Nina — Goodnite But Not Goodbye songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Goodnite But Not Goodbye" van Nina.

Songteksten

When I look at your girl/boy, the stars come out
And I no longer feel a doubt
You’re my reason why
My strength to keep on trying
A river in my heart that wont run dry
This love is a wish you made come true
I closed my eyes and dreamed
That I’d find an angel just like you
This love is a dream that came like clouds out of the blue
Raindrops fill my eyes
Goodnight but not goodbye
When I think of how much you mean to me When you say I’m the world to you
Girl/boy, it’s infinite
We’ll never call it quits
You and I are such a perfect fit
This love is a wish you made come true
I closed my eyes and dreamed
That I’d find an angel just like you
You’re the best thing in my life
And I’m gonna get it right
I will be your shining knight??? cause you are my shining knight
This love is a wish you made come true
I closed my eyes and dreamed
That I’d find an angel just like you
This love is a dream that came like clouds out of the blue
Raindrops fill my eyes
Goodnight but not goodbye

Songtekstvertaling

Als ik naar je meisje / jongen kijk, komen de sterren uit
En ik voel geen twijfel meer
Jij bent mijn reden waarom
Mijn kracht om te blijven proberen
Een rivier in mijn hart die niet droog zal zijn
Deze liefde is een wens die je hebt laten uitkomen
Ik sloot mijn ogen en droomde
Dat ik een engel zou vinden, net als jij.
Deze liefde is een droom die kwam als wolken uit het niets
Regendruppels vullen mijn ogen
Welterusten, maar geen afscheid.
Als ik denk aan hoeveel je voor me betekent als je zegt dat ik de wereld voor je ben
Meisje / jongen, het is oneindig
We zullen het nooit opgeven.
Jij en ik passen perfect bij elkaar.
Deze liefde is een wens die je hebt laten uitkomen
Ik sloot mijn ogen en droomde
Dat ik een engel zou vinden, net als jij.
Jij bent het beste in mijn leven.
En ik ga het goed doen.
Zal ik je ridder zijn??? want jij bent mijn ridder op het witte paard
Deze liefde is een wens die je hebt laten uitkomen
Ik sloot mijn ogen en droomde
Dat ik een engel zou vinden, net als jij.
Deze liefde is een droom die kwam als wolken uit het niets
Regendruppels vullen mijn ogen
Welterusten, maar geen afscheid.