Nina Zilli — L'Amore E' Femmina (Out Of Love) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'Amore E' Femmina (Out Of Love)" van Nina Zilli.
Songteksten
Unbelievable, I can’t wait to go But like a rolling stone, you hit me — boom boom boom
If you were my king, would I be your queen?
Stop breaking up my heart, you kill me — boom boom boom
(Day and night, it’s a fight) Don’t know where you are
When I’m close you’re far, oh, no no no
(Day and night, it’s a lie)
I waste my tears and you shoot pool
L’amore è femmina, se non riceve non si dà
(Tic tac, non riceve non si dà)
This is the mess you left, I’m out of love and it’s a fact
(You left, out of love and it’s a fact)
I’m sure you’ll smile, you have to go You’re an independent grown man after all
Out of love, must have been sent from up above
Lala lala lala la Ooh, lalalala
Have you turned to stone? King without a throne
You’re great, but not impressive, lots of up and low
It’s so typical: when it’s time to go You knock me on the floor — my heart goes boom, boom, boom
(Day and night, it’s a fight) Don’t know where to start
When you’re close I’m far, no no no no
(Day and night, it’s a lie)
I dried my tears, but you want more
L’amore è femmina, se non riceve non si dà
(Tic tac, non riceve non si dà)
Clean up the mess you left, I’m out of love and it’s a fact
(You left, out of love and it’s a fact)
I’m sure you’ll smile, ready to go You’re an independent grown man after all
Out of love, must have been sent from up above
Lala lala lala la Ma che caldo fa
I’ll let you think twice, I don’t wanna cause any pressure
But have you asked yourself why I bought a brand new gun shot
L’amore è femmina, e non riceve non si dà
(Tic tac, non riceve non si dà)
La prendo comoda, calcolo le possibilità
(Tic tac, una possibilità)
Quello che vuoi se non ce l’hai
Siamo tutti insoddisfatti, come mai?
Femmina, se non riceve non si dà
Lala lala lala la
Songtekstvertaling
Ongelooflijk, ik kan niet wachten om te gaan maar als een rolling stone, je sloeg me-boom boom boom boom boom
Als jij mijn koning was, zou ik dan jouw koningin zijn?
Stop met mijn hart te breken, je doodt me-boom boom boom boom
Weet niet waar je bent
Als ik dichtbij ben, ben je ver weg.
(Dag en nacht, het is een leugen)
Ik verspil mijn tranen en jij schiet pool
L ' amore è femmina, se non riceve non si dà
(Tic tac, non riceve non si dà)
Dit is de puinhoop die je achterliet, ik ben uit liefde en het is een feit
(Je vertrok, uit liefde en het is een feit)
Ik weet zeker dat je zult lachen, je moet gaan. je bent toch een onafhankelijke volwassen man.
Uit liefde, moet van boven gestuurd zijn.
Lala lala la Ooh, lalalala
Ben je in steen veranderd? Koning zonder troon
Je bent geweldig, maar niet indrukwekkend.
Het is zo typisch: als het tijd is om te gaan sla je me op de grond - mijn hart gaat boem, boem, boem
Ik weet niet waar ik moet beginnen.
Als je dichtbij bent, ben ik ver weg.
(Dag en nacht, het is een leugen)
Ik droogde mijn tranen, maar je wilt meer
L ' amore è femmina, se non riceve non si dà
(Tic tac, non riceve non si dà)
Ruim de rotzooi op die je achterliet, ik heb geen liefde meer en het is een feit
(Je vertrok, uit liefde en het is een feit)
Ik weet zeker dat je zult lachen, klaar om te gaan. je bent toch een onafhankelijke volwassen man.
Uit liefde, moet van boven gestuurd zijn.
Lala lala la Ma che caldo fa
Ik laat je twee keer nadenken, Ik wil geen druk veroorzaken.
Maar heb je jezelf afgevraagd waarom ik een gloednieuw Geweer kocht?
L ' amore è femmina, e non riceve non si dà
(Tic tac, non riceve non si dà)
La prendo comoda, calcolo le possibilità
(Tic tac, una possibilità))
Quello che vuoi se non ce l ' hai
Siamo tutti insoddisfatti, kom mai?
Femmina, se non riceve non si dà
Lala lala lala la