Nina Persson — Dreaming of Houses songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dreaming of Houses" van Nina Persson.

Songteksten

Foundry Smoke and apple blossoms
Wear a hat to keep the thoughts from
Flying out into the ether
Trying to decide on either or I don’t wanna talk about the world
I wanna talk about the girls
I want the open spaces
And maybe dreaming of houses can save me Give me a place where it’s quite
And my head can rest at night
And maybe dreaming of houses can save me Scenes in the wallpaper
Map the architecture of my mind
Fireworks and factory seconds
Smoking embers all that’s left when
All I wanna do it’s keep what’s mine
From going up the chimney
I don’t wanna talk about the world
I wanna talk about the birds
I want to take the places
And maybe dreaming of houses can save me Give me a place where it’s quite
And my head can rest at night
And maybe dreaming of houses can save me Scenes in the wallpaper
Map the architecture of my mind
Oh baby, why did you leave me?
Don’t you need me?

Songtekstvertaling

Rookwolken en appelbloesems
Draag een hoed om de gedachten weg te houden.
Vliegen in de ether
Of Ik wil niet over de wereld praten.
Ik wil het over de meisjes hebben.
Ik wil de open ruimtes.
En misschien kan dromen van huizen me redden geef me een plek waar het vrij is
En mijn hoofd kan ' s nachts rusten.
En misschien kan dromen van huizen mij scènes besparen in het behang
De architectuur van mijn geest in kaart brengen
Vuurwerk en bedrijfseconden
Het roken van gloeilampen alles wat er nog over is wanneer
Ik wil alleen maar houden wat van mij is.
Van door de schoorsteen te gaan
Ik wil niet over de wereld praten.
Ik wil het over de vogels hebben.
Ik wil de plaatsen innemen.
En misschien kan dromen van huizen me redden geef me een plek waar het vrij is
En mijn hoofd kan ' s nachts rusten.
En misschien kan dromen van huizen mij scènes besparen in het behang
De architectuur van mijn geest in kaart brengen
Waarom heb je me verlaten?
Heb je me niet nodig?