Niña Pastori — Yo Vivo Navegando (Rumba) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Yo Vivo Navegando (Rumba)" van Niña Pastori.
Songteksten
Siempre estamos discutiendo
porque nos llevamos mal.
Siempre con la indiferencia,
yo no se porquéserá.
Vivo con la esperanza
según va pasando el tiempo.
A ver si cambias de vida
y logramos entendernos.
Yo vivo navegando, sobre el tiempo.
Vivo navegando, sin tus besos.
Vivo navegando, sobre el tiempo.
Vivo navegando, sin tus besos.
Yo vivo preguntando, no lo entiendo.
Vivo dibujándote en mi pecho.
Yo vivo navegando, sobre el tiempo.
Vivo navegando, sin tus besos.
Sería bonito coger,
las estrellas con las manos.
Hacer un barco en el aire
y navegar sin descanso.
Es que yo vivo navegando
sobre una barca sin remos.
A ver si cambias de vida
y logramos entendernos.
Yo vivo navegando, sobre el tiempo.
Vivo navegando, sin tus besos.
Vivo navegando, sobre el tiempo.
Vivo navegando, sin tus besos.
Yo vivo preguntando, no lo entiendo.
Vivo dibujándote en mi pecho.
Yo vivo navegando, sobre el tiempo.
Vivo navegando, sin tus besos.
Yo vivo navegando, sobre el tiempo.
Vivo navegando, sin tus besos.
Vivo navegando, sobre el tiempo.
Vivo navegando, sin tus besos.
Yo vivo preguntando, no lo entiendo.
Vivo dibujándote en mi pecho.
Yo vivo navegando, sobre el tiempo.
Vivo navegando, sin tus besos.
Yo vivo navegando, sobre el tiempo.
Vivo navegando, sin tus besos.
Vivo navegando, sobre el tiempo.
Vivo navegando, sin tus besos.
Songtekstvertaling
We hebben altijd ruzie.
omdat we slecht met elkaar overweg kunnen.
Altijd met onverschilligheid,
Ik weet niet waarom.
Ik leef met hoop
naarmate de tijd verstrijkt.
Kijk of je je leven verandert.
en we konden goed met elkaar opschieten.
Ik leef zeilen, na verloop van tijd.
Ik leef zeilen, zonder jouw kussen.
Ik leef zeilen, na verloop van tijd.
Ik leef zeilen, zonder jouw kussen.
Ik leef met vragen, ik begrijp het niet.
Ik teken je op m ' n borst.
Ik leef zeilen, na verloop van tijd.
Ik leef zeilen, zonder jouw kussen.
Het zou leuk zijn om te vangen,
de sterren met hun handen.
Maak een boot in de lucht
en varen zonder rust.
Is dat ik leef zeilen
op een boot zonder riemen.
Kijk of je je leven verandert.
en we konden goed met elkaar opschieten.
Ik leef zeilen, na verloop van tijd.
Ik leef zeilen, zonder jouw kussen.
Ik leef zeilen, na verloop van tijd.
Ik leef zeilen, zonder jouw kussen.
Ik leef met vragen, ik begrijp het niet.
Ik teken je op m ' n borst.
Ik leef zeilen, na verloop van tijd.
Ik leef zeilen, zonder jouw kussen.
Ik leef zeilen, na verloop van tijd.
Ik leef zeilen, zonder jouw kussen.
Ik leef zeilen, na verloop van tijd.
Ik leef zeilen, zonder jouw kussen.
Ik leef met vragen, ik begrijp het niet.
Ik teken je op m ' n borst.
Ik leef zeilen, na verloop van tijd.
Ik leef zeilen, zonder jouw kussen.
Ik leef zeilen, na verloop van tijd.
Ik leef zeilen, zonder jouw kussen.
Ik leef zeilen, na verloop van tijd.
Ik leef zeilen, zonder jouw kussen.