Nina Hagen — Ich bin songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ich bin" van Nina Hagen.
Songteksten
Ich bin
Zwischen Scheidungskind und spät getauft
Zwischen voll verkannt und alle Tickets ausverkauft
Zwischen Establishment und Etablissemang
Zwischen Sprechgesang und immer wieder Neuanfang
Ich bin — Halleluja
Ich bin — Halleluja
Ich bin — Halleluja
Ich bin Gottes wildes Kind
Und ich rede mit dem Wind
Ich bin
Zwischen kann ick mal probieren und ey, watt hat die vor
Zwischen New York City Gospel- und Kosaken-Chor
Zwischen gahnix is egal und lass mal kieken, ey Ich glaube immer an die Liebe und bin trotzdem Mensch
Ikone, Koryphäe — die keena wirklich kennt
Ich bin — Halleluja
Ich bin — Halleluja
Ich bin — Halleluja
Ich bin Gottes wildes Kind
Und ich rede mit dem Wind
Ja, ich bin Gottes wildes Kind
Und ich rede mit dem Wind
Gottes wildes Kind
Und ich rede mit dem Wind
Gottes wildes Kind
Und ich rede mit dem Wind
Gottes wildes Kind
Und ich rede mit dem Wind
Gottes wildes Kind
Und ich rede mit dem Wind
Gottes wildes Kind
Und ich rede mit dem Wind
(Merci à René pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Dat ben ik.
Tussen kind van echtscheiding en laat gedoopt
Tussen volledig genegeerd, en alle Tickets uitverkocht
Tussen vestiging en Etablissemang
Tussen zingen en altijd een nieuw begin
Ik ben-Halleluja
Ik ben-Halleluja
Ik ben-Halleluja
Ik ben Gods wilde kind.
En ik praat tegen de Wind
Dat ben ik.
Tussen Kan ik de tijd proeven en ey, watt heeft het voor
Tussen New York City Gospel en Kozakken koor
Tussen gahnix maakt niet uit, en kieken liet me, Hey ik geloof altijd in liefde en ik ben nog steeds menselijk
Icoon, luminair-keena weet het echt
Ik ben-Halleluja
Ik ben-Halleluja
Ik ben-Halleluja
Ik ben Gods wilde kind.
En ik praat tegen de Wind
Ja, Ik ben Gods wilde kind.
En ik praat tegen de Wind
Gods wilde kind.
En ik praat tegen de Wind
Gods wilde kind.
En ik praat tegen de Wind
Gods wilde kind.
En ik praat tegen de Wind
Gods wilde kind.
En ik praat tegen de Wind
Gods wilde kind.
En ik praat tegen de Wind
(Merci à René pour cettes paroles)