Nina Hagen — Du hast den Farbfilm vergessen songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Du hast den Farbfilm vergessen" van Nina Hagen.

Songteksten

Hoch stand der Sanddorn am Strand von Hiddensee
Micha, mein Micha, und alles tat so weh
Daßdie Kaninchen scheu schauten aus dem Bau
so laut entlud sich mein Leid in’s Himmelblau
So böse stapfte mein nackter Fußden Sand
und schlug ich von meiner Schulter deine Hand
Micha, mein Micha, und alles tat so weh
tu das noch einmal, Micha und ich geh
Du hast den Farbfilm vergessen, mein Michael
nun glaubt uns kein Mensch wie schön's hier war ha ha ha
Du hast den Farbfilm vergessen, bei meiner Seel'
alles blau und weißund grün und später nicht mehr wahr
Nun sitz ich wieder bei dir und mir zu Haus
und such die Fotos fürs Fotoalbum raus
Ich im Bikini und ich am FKK
Ich frech im Mini, Landschaft ist auch da — ja Aber, wie schrecklich, die Tränen kullern heiß
Landschaft und Nina und alles nur schwarzweiß
Micha, mein Micha, und alles tut so weh
tu das noch einmal, Micha und ich geh!
Du hast den Farbfilm vergessen, mein Michael
nun glaubt uns kein Mensch wie schön's hier war ha ha ha
Du hast den Farbfilm vergessen, bei meiner Seel'
alles blau und weißund grün und später nicht mehr wahr
Du hast den Farbfilm vergessen…
Thanks to /* */ for these lyrics

Songtekstvertaling

De zeeoorn stond hoog op het strand van Hiddensee
Micha, mijn Micha, en alles deed zo ' n pijn.
Dat de konijnen shyly keek uit het gebouw
zo luid mijn lijden loste zichzelf op in de lucht blauw
Het kwaad zweefde over mijn blote voeten zand
en ik sloeg je hand uit mijn schouder
Micha, mijn Micha, en alles deed zo ' n pijn.
doe dat nog eens, Micha en ik gaan.
Je bent de kleurenfilm vergeten, mijn Michael.
nu gelooft niemand ons hoe mooi het hier was ha ha ha
Je vergat de kleurfilm, bij mijn ziel.
helemaal blauw en wit en groen en later niet meer waar
Nu zit ik weer thuis met jou en mij.
en ontdek de foto ' s voor het fotoalbum
Ik in Bikini en ik bij nudist
Ik ondeugend in de Mini, landschap is er ook-ja, maar, hoe verschrikkelijk, de tranen zijn kokend heet
Landschap en Nina en alles gewoon zwart-wit
Micha, mijn Micha, en alles doet zo ' n pijn.
doe dat nog eens, Micha en ik gaan!
Je bent de kleurenfilm vergeten, mijn Michael.
nu gelooft niemand ons hoe mooi het hier was ha ha ha
Je vergat de kleurfilm, bij mijn ziel.
helemaal blauw en wit en groen en later niet meer waar
Je vergat de kleur film …
Thanks to / * * / for this lyrics