Nil Lara — Money Makes The Monkey Dance songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Money Makes The Monkey Dance" van Nil Lara.
Songteksten
Eh marara i lle llea
You are about to embark on a journey
You are going to visit monkeys, dolphins
And people
I look around and all I see are politicians on the take
I look at me, I am the same but I don’t notice
And I have learned that everybody
Has a price tag on his head
Though it’s money that will make the monkey dance
Yes, it’s money that will make the monkey dance
And it’s money that will make the monkey dance
Yes, it’s money that will make the monkey, monkey
Monkey dance
On Sunday mornings when I went went to church
A buck was always made
A true parade to pave the way into the glory
And 30 coins was all they paid for
All the ways I should behave
Though it’s money that will make the monkey dance
Yes, it’s money that will make the monkey dance
And it’s money that will make the monkey dance
Yes, it’s money that will make the monkey dance
Aye, awa ko ako
And I have paid my way through life
I’ve kept myself so far removed
From everyone and everything that could be purchased
I will collect what I’ve put in my piggy bank is locked within
Though it’s money that will make the monkey dance
Yes, it’s money that will make the monkey dance
And it’s money that will make the monkey dance
Oh, I want money give me money, so much money
Tender money
'Cause it’s money that will make the monkey dance
I’m the monkey, I’m the monkey
Eh marara I And though my pockets have a hole
I feel content within my soul
I’ve been sincere with all the customers encountered
I can’t complain, I’m rich in love
And I must thank my God above
Though it’s money that will make the monkey dance
Yes, it’s money that will make the monkey dance
And it’s money that will make the monkey dance
Yes, it’s money that will make the monkey dance
Songtekstvertaling
Eh marara i lle llea
U staat op het punt een reis te maken.
Je gaat apen, dolfijnen bezoeken
En mensen
Ik kijk om me heen en zie alleen maar politici die corrupt zijn.
Ik kijk naar mezelf, Ik ben hetzelfde, maar ik merk het niet.
En ik heb geleerd dat iedereen
Heeft een prijskaartje op zijn hoofd
Al is het geld dat de aap laat dansen
Ja, Het is geld dat de aap laat dansen.
En het is geld dat de aap laat dansen.
Ja, Het is geld dat de aap zal maken, aap.
Apendans
Op zondagochtend toen ik naar de kerk ging
Er werd altijd een dollar gemaakt.
Een ware parade om de weg naar de glorie te effenen
En 30 munten was alles waar ze voor betaalden.
Alle manieren waarop ik me zou moeten gedragen
Al is het geld dat de aap laat dansen
Ja, Het is geld dat de aap laat dansen.
En het is geld dat de aap laat dansen.
Ja, Het is geld dat de aap laat dansen.
Aye, awa ko ako
En ik heb mijn weg door het leven betaald
Ik heb mezelf zo ver verwijderd gehouden.
Van iedereen en alles wat gekocht kon worden
Ik zal verzamelen wat ik in mijn spaarvarken heb gestopt.
Al is het geld dat de aap laat dansen
Ja, Het is geld dat de aap laat dansen.
En het is geld dat de aap laat dansen.
Oh, Ik wil geld geef me geld, zoveel geld
Tendergeld
Want het is geld dat de aap laat dansen.
Ik ben de aap, ik ben de aap
Eh marara ik en hoewel mijn zakken een gat hebben
Ik voel me tevreden in mijn ziel
Ik ben oprecht geweest met alle klanten die ik tegenkwam.
Ik mag niet klagen, Ik ben rijk in de liefde
En ik moet mijn God boven bedanken
Al is het geld dat de aap laat dansen
Ja, Het is geld dat de aap laat dansen.
En het is geld dat de aap laat dansen.
Ja, Het is geld dat de aap laat dansen.