Nikki Sudden — Johnny Smiled Slowly songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Johnny Smiled Slowly" van Nikki Sudden.

Songteksten

Now they’re crawling through the doors
Breaking up the chrome and smashing the chairs
Johnny hid by the amps, his head in his hands
Looking for powders and for his way home
And me, I’m still looking for you
Looking at that girl with the torn-up hair
And the boys were all very lonely
So they threw their platforms right down the stairs.
And it was back, way back in the Sixties
When all the rebels sold all their lies
Sold all their trash to castaway pilots
Who only had cash for some more drugs
And I just sat there, I just sat there waiting
For the chalet to fall right down
Into the ocean, like some kind of ritual
For all the boys I never ever knew.
And in the dark, the other side of the city
We’re walking around looking for the scene
And Johnny smiled, sensing the red lights
Pulled his act over and began to freeze
And me I’m so lonely, I don’t really feel it
Walking around could kill me off
And all the boys cried when they missed the party
They all got lost in the foyer of the Ritz.
Johnny smiles slowly, he knows all the answers
Sits with his arm out, he’s slung all the trees
Right in the graveyard by the side of the morgue
I bought a Lagonda-nineteen-fifty-two
We’re looking for something, the next best show
Practice guitar and watch all the cars
And those boys were all lost and quite lonely
They’re still circling round, round the wrong street.
And it was back, way back in the Sixties
When all the rebels sold all their lies
Sold all their trash to castaway pilots
Who only had cash for some more drugs
The Seventies changed, the only ones I’ve known yet
I was too young to remember the rest
I’ve taken the numbers, I’ve walked past the cafe
I’ll win you in the end 'cause that’s just too much.

Songtekstvertaling

Nu kruipen ze door de deuren.
Het chroom afbreken en de stoelen vernielen
Johnny verstopte zich bij de versterkers, zijn hoofd in zijn handen
Op zoek naar poeders en zijn weg naar huis
En ik, Ik ben nog steeds op zoek naar jou.
Kijk naar dat meisje met het verscheurde haar.
En de jongens waren allemaal erg eenzaam.
Dus gooiden ze hun perrons van de trap af.
En het was terug, ver terug in de jaren zestig.
Toen alle rebellen al hun leugens verkochten
Verkocht al hun afval aan schipbreukelingen.
Die alleen geld had voor wat meer drugs.
En ik zat daar maar te wachten.
Zodat het chalet recht naar beneden valt
In de oceaan, als een soort ritueel.
Voor alle jongens die ik nooit heb gekend.
En in het donker, de andere kant van de stad
We lopen rond op zoek naar de plaats delict.
En Johnny glimlachte, voelde de rode lichten.
Trok zijn act aan de kant en begon te bevriezen.
En ik ben zo eenzaam, ik voel het niet echt.
Rondlopen kan me doden.
En alle jongens huilden toen ze het feest misten.
Ze zijn allemaal verdwaald in de foyer van het Ritz.
Johnny glimlacht langzaam, hij kent alle antwoorden
Zit met zijn arm naar buiten, hij heeft alle bomen geslingerd
Op het kerkhof naast het lijkenhuis.
Ik kocht een Lagonda-negentien-tweeënvijftig -
We zijn op zoek naar iets, de volgende beste show
Oefen gitaar en let op alle auto ' s.
En die jongens waren allemaal verloren en heel eenzaam.
Ze cirkelen nog steeds rond, rond de verkeerde straat.
En het was terug, ver terug in de jaren zestig.
Toen alle rebellen al hun leugens verkochten
Verkocht al hun afval aan schipbreukelingen.
Die alleen geld had voor wat meer drugs.
De jaren ' 70 zijn veranderd, de enige die ik nog ken.
Ik was te jong om me de rest te herinneren.
Ik heb de nummers genomen, Ik ben langs het café gelopen.
Ik win je uiteindelijk, want dat is gewoon te veel.