Nicolas Peyrac — On N'Oublie Jamais Rien songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "On N'Oublie Jamais Rien" van Nicolas Peyrac.

Songteksten

C’est pas les coups qui manquent ni ceux qui les donnent
Je te trahis je t’aime crois-moi sur parole
T’es beau quand tu montes mais pourvu que tu tombes
Pourquoi souhaiter du bien meilleures les aiguilles
Quand criblées tes poupées mauvais sort te mine
Seulement méfiez-vous des ces eaux qui sommeillent
On n’oublie jamais rien
On n’oublie jamais rien
On fait semblant on dit que tout va bien
Même qu’on pardonne
On n’oublie jamais rien
On n’oublie jamais rien
Et surtout pas ceux qui nous aiment pour de vrai
On n’oublie jamais rien
On n’oublie jamais rien
On en prend plein la tête on courbe l'échine
On serre les dents
On n’oublie jamais rien
On n’oublie jamais rien
Quand le soleil revient plus les mêmes qui rient
Et pardon si j’préfère l’perdant au tricheur
Pardon si j’ai un faible pour celui qui pleure
J’le comprends j’connais les paillettes et les ombres

Songtekstvertaling

Het zijn niet de schoten die ontbreken of degenen die ze geven.
Ik verraad je Ik hou van je geloof me op mijn woord
Je bent mooi als je omhoog gaat maar zolang je valt
Waarom wens je veel betere naalden
Als je poppen zijn gezeefd, valt het slechte lot je op.
Pas op voor die wateren die sluimeren.
We vergeten nooit iets.
We vergeten nooit iets.
We doen alsof we zeggen dat alles in orde is.
Zelfs als we vergeven
We vergeten nooit iets.
We vergeten nooit iets.
En zeker niet degenen die echt van ons houden.
We vergeten nooit iets.
We vergeten nooit iets.
We nemen het vol hoofd we buigen de ruggengraat
We klemmen onze tanden
We vergeten nooit iets.
We vergeten nooit iets.
Als de zon terugkomt, is het dezelfde die lacht.
En het spijt me als ik liever de verliezer heb dan de bedrieger.
Sorry als ik een zwak heb voor degene die huilt
Ik begrijp het. Ik ken glitter en schaduwen.