Nicolas Peyrac — Il Y Aurait Du Soleil songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il Y Aurait Du Soleil" van Nicolas Peyrac.

Songteksten

Sur nos matins gris blanc
De temps en temps
Il y aurait tant d’amour
Que nous serions l’amour
Viens, donne-moi la main
Il fera jour demain, demain
Il fera gris chez eux
Triste au fond de leurs yeux
Leurs sourires seront morts
Disparus à tout jamais
Ils n’auront jamais su Qu’on peut se dire je t’aime
Simplement parce qu’on aime
D’un parfum la couleur
Il fera beau chez nous
Beau comme n’importe où
Quand le bonheur s’en vient
Au détour d’un presque rien
Nous nous endormirons
Sans nous dire je t’aime
Parce que se dire je t’aime
Se fait du bout des yeux
Il fera jour demain, demain

Songtekstvertaling

Op onze witte grijze ochtenden
Van tijd tot tijd
Er zou zoveel liefde zijn
Dat we liefde zouden zijn
Kom op, Geef me je hand.
Het zal dag zijn morgen, morgen
Het zal grijs in hen zijn.
Diep in hun ogen verdrietig
Hun glimlach zal dood zijn.
Voor altijd weg
Ze zullen nooit weten dat je kunt zeggen dat ik van je hou.
Omdat we van elkaar houden.
Van een parfum de kleur
Het zal leuk zijn in ons huis.
Zo mooi als overal.
Als het geluk komt
Op de beurt van een bijna niets
We zullen in slaap vallen.
Zonder te zeggen dat ik van je hou.
Want om te zeggen dat ik van je hou
Wordt gedaan vanuit de punt van de ogen
Het zal dag zijn morgen, morgen