Nicola Alesini — The Golden Way songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Golden Way" van Nicola Alesini.

Songteksten

She said «Come to me and sit you down
You’ll always return as I promised you would
When you’re through playing games with the bad and the good
Immerse your heart in the remains of the day
On the golden way»
She’s telling me stories of surrender and joy
Of warrior gods that the heavens deployed
And love that spills out from the words on the page
In this golden age
Shoot an arrow to Shiva
Through the blood of the sun
The prayers of a lifetime will not go unsung
On the golden way
The shadows emerge from night into day
And rally through lifetimes in anger and rage
But love embraces all
In the golden age
And the knife enters deep
But I’m longing to sing
The fool’s ready to take the place of the king
It’s the wildest of things
Destroyed and glistening
On silent wings
On the golden way

Songtekstvertaling

Ze zei: "Kom naar me toe en ga zitten.
Je komt altijd terug zoals ik beloofd had.
Als je klaar bent met het spelen van spelletjes met het slechte en het goede
Dompel je hart onder in de resten van de dag
Op de gouden weg»
Ze vertelt verhalen over overgave en vreugde.
Van krijgergoden die de hemel verspreidde
And love that spills out from the words on the page
In deze Gouden Eeuw
Schiet een pijl naar Shiva
Door het bloed van de zon
De gebeden van je leven gaan niet los.
Op de gouden weg
De schaduwen komen van de nacht naar de dag.
En zich door levens verzamelen in woede en woede
Maar liefde omvat alles.
In de Gouden Eeuw
En het mes komt diep binnen
Maar ik verlang ernaar om te zingen
De dwaas is klaar om de plaats van de koning in te nemen.
Het is de wildste van de dingen
Vernietigd en verblind
Op Stille vleugels
Op de gouden weg