Nick Cave & The Bad Seeds — Abbatoir Blues songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Abbatoir Blues" van Nick Cave & The Bad Seeds.
Songteksten
The sun is high up in the sky and I’m in my car
Drifting down into the abattoir
Do you see what I see, dear?
The air grows heavy. I listen to your breath
Entwined together in this culture of death
Do you see what I see, dear?
Slide on over here, let me give you a squeeze
To avert this unholy evolutionary trajectory
Can you hear what I hear, babe?
Does it make you feel afraid?
Everything’s dissolving, babe, according to plan
The sky is on fire, the dead are heaped across the land
I went to bed last night and my moral code got jammed
I woke up this morning with a Frappucino in my hand
I kissed you once. I kissed you again
My heart it tumbled like the stock exchange
Do you feel what I feel, dear?
Mass extinction, darling, hypocrisy
These things are not good for me Do you see what I see, dear?
The line the God throws down to you and me Makes a pleasing geometry
Shall we leave this place now, dear?
Is there someway out of here?
I wake with the sparrows and I hurry off to work
The need for validation, babe, gone completely
berserk
I wanted to be your Superman but I turned out such a jerk
I got the abattoir blues
I got the abattoir blues
I got the abattoir blues
Right down to my shoes
Songtekstvertaling
De zon is hoog in de lucht en ik zit in mijn auto
Drift down in the abattoir
Zie je wat ik zie, schat?
De lucht wordt zwaar. Ik luister naar je adem.
Verstrengeld in deze cultuur van de dood
Zie je wat ik zie, schat?
Schuif eens op, Ik geef je een knuffel.
Om dit onheilige evolutionaire traject af te wenden
Hoor je wat ik hoor?
Maakt het je bang?
Alles lost op, schat, volgens plan
De hemel staat in brand, de doden zijn over het land opgestapeld
Ik ging naar bed gisteravond en mijn morele code werd geblokkeerd.
Ik werd vanmorgen wakker met een Frappucino in mijn hand.
Ik heb je een keer gekust. Ik heb je weer gekust.
Mijn hart tuimelde als de beurs
Voel jij wat ik voel, schat?
Massale uitroeiing, schat, hypocrisie
Zie je wat ik zie?
De lijn die God naar jou en mij gooit maakt een aangename geometrie
Zullen we deze plek nu verlaten, schat?
Is er een uitweg?
Ik word wakker met de mussen en ik haast me naar mijn werk
De behoefte aan validatie, schat, volledig verdwenen
amok
Ik wilde je Superman zijn, maar ik ben zo ' n eikel geworden.
Ik heb de abattoir blues
Ik heb de abattoir blues
Ik heb de abattoir blues
Tot aan m ' n schoenen.