Niccolò Fabi — Una buona idea songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Una buona idea" van Niccolò Fabi.

Songteksten

Sono un orfano di acqua e di cielo
Un frutto che da terra guarda il ramo
Orfano di origine e di storia
E di una chiara traiettoria

Sono orfano di valide occasioni
Del palpitare di un'idea con grandi ali
Di cibo sano e sane discussioni
Delle storie, degli anziani, cordoni ombelicali

Orfano di tempo e silenzio
Dell'illusione e della sua disillusione
Di uno slancio che ci porti verso l'alto
Di una cometa da seguire,

un maestro d'ascoltare
Di ogni mia giornata che è passata
Vissuta, buttata e mai restituita
Orfan della morte,e quindi della vita.

Mi basterebbe essere padre
di una buona idea,
Mi basterebbe essere padre
di una buona idea,
Mi basterebbe essere padre
di una buona idea,
Mi basterebbe essere padre
di una buona idea.

Sono orfano di pomeriggi al sole,
delle mattine senza giustificazione
Dell'era di lavagne e di vinile,
di lenzuola sui balconi
Di voci nel cortile

Orfano di partecipazione
e di una legge che assomiglia all'uguaglianza
Di una democrazia che non sia un paravento
Di onore e dignità, misura e sobrietà

E di una terra che è soltanto calpestata
Comprata, sfruttata,
usata e poi svilita
Orfan di una casa, di un'Italia che è sparita.

Mi basterebbe essere padre
di una buona idea,
Mi basterebbe essere padre
di una buona idea,
Mi basterebbe essere padre
di una buona idea,
Mi basterebbe essere padre
di una buona idea.

Una buona idea,
Una buona idea,
Una buona idea.

Songtekstvertaling

Een wees van het water en de lucht, Een vrucht, die uit de grond kijken naar de tak van zijn oorsprong en geschiedenis, En een duidelijk pad Zijn de wees van een zinvolle mogelijkheden in Het vibreren van een idee met de grote vleugels Van gezonde voeding en gezonde discussies Van de verhalen van de ouderen, koorden navelstreng Wees van tijd, en de stilte Van de illusie en de desillusie Van een momentum dat voert ons naar de top Van een komeet volgen, een leraar te horen Van mijn elke dag die voorbij is, Geleefd heeft, weggegooid en nooit meer terug Orfan van de dood,en dus van het leven.

Ik zou de vader van een goed idee zijn, Ik zou de vader van een goed idee zijn, Ik zou de vader van een goed idee zijn, Ik zou de vader van een goed idee zijn.

Zijn wees van middagen in de zon, van de ochtend zonder de rechtvaardiging van het was witte planken en vinyl lakens op de balkons van stemmen op de binnenplaats, De wees van deelname en een wetsvoorstel dat lijkt op de gelijkheid van een democratie die geen gevoel van eer en waardigheid, maat en soberheid en een land dat alleen wordt beteugeld, gekocht, uitgebuit, gebruikt en onteerd Orfan van een huis, van een Italië dat is verdwenen.

Ik zou de vader van een goed idee zijn, Ik zou de vader van een goed idee zijn, Ik zou de vader van een goed idee zijn, Ik zou de vader van een goed idee zijn.

Een goed idee, een goed idee, een goed idee.