Nic Jones — The Flandyke Shore songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Flandyke Shore" van Nic Jones.

Songteksten

I went unto my own love’s chamber window,
Where I had often been before,
Just to let her know love unto flandyke shore,
Unto Flandyke shore,
Never to return to England no more,
Never to return to England no more.
I went unto my love’s chamber door,
Where I never been before.
There i saw a light springing from her clothes,
Springing from her clothes,
Just as the morning sun when first arose,
Just as the morning sun when first arose.
As I was walking on the Flandyke shore
Her own dear father I did need
«My daughter she is dead,"he cried.
«She is dead,"he cried.
«And she’s broken her heart all for the love of thee.»
So I hove a bullet onto fair England’s shore,
Onto fair England’s shore,
Just where I thought my own true love did lay.
CD/ LP EASY COME EASY GO=2008

Songtekstvertaling

Ik ging naar het kamerraam van mijn eigen liefde,
Waar ik vaak eerder was geweest,
Om haar liefde te laten kennen aan flandyke shore,
Naar de Flandyke kust,
Nooit meer terug naar Engeland,
Nooit meer terug naar Engeland.
Ik ging naar de kamerdeur van mijn liefde,
Waar ik nog nooit ben geweest.
Daar zag ik een licht uit haar kleren komen.,
Uit haar kleren,
Net zoals de ochtendzon toen voor het eerst opkwam,
Net zoals de ochtendzon opkwam.
Terwijl ik liep op de Flandyke kust
Haar eigen lieve vader die ik nodig had
"Mijn dochter is dood," riep hij.
"Zij is dood," riep hij.
"En ze heeft haar hart gebroken voor de liefde van u.»
Dus ik hou een kogel vast aan de kust van fair England.,
Naar fair England ' s shore,
Precies waar ik dacht dat mijn eigen ware liefde lag.
CD / LP EASY COME EASY GO = 2008