New Politics — Give Me Hope songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Give Me Hope" van New Politics.

Songteksten

Summer’s come but I don’t know why
It’s so damn hard for me to, do things right
But maybe if you just let me try
I can make you a believer, make you a believer
You keep me hanging on the edge of time
You keep me hanging on the edge of time
Give me hope, and give me love
Give me whatever I want,
'Cause what I want is someone, like you
So give me truth
And let us pretend, that we made love til' the end
So give me hope.
Love til' the end,
We made love til' the end
We made love til' the end
So tell me baby, what’s your point of view,
Like how am I doing here
Does it lead anywhere?
And is there anyway, for me to be sure
I can make you a believer, make you a believer.
You keep me hanging on the edge of time
You keep me hanging on the edge of time
Give me hope, and give me love
Give me whatever I want,
'Cause what I want is someone, like you
So give me truth
And let us pretend, that we made love til' the end
So give me hope.
What’ya want 'cause I’ll funk you rock and roll’uh
She know she got the look,
That’s why she give the cold shoulder, and
She keep it hot, even in December,
This ain’t about the weather, you too hot
Get out to sweat’uh, I’ve got a duet’uh
Without ya sweater, it’s so much better
We can all get wet, or just all get wetter
It really doesn’t matter I can make you a believer,
You know what they say about rock and roll.
Give me hope, and give me love
Give me whatever I want,
'Cause what I want is someone, like you
So give me truth
And let us pretend, that we made love til' the end
Let us pretend that we made love til' the end
So give me hope.

Songtekstvertaling

De zomer is gekomen, maar ik weet niet waarom.
Het is zo moeilijk voor me om dingen goed te doen.
Maar misschien als je me gewoon laat proberen
Ik kan je een gelovige maken, je een gelovige maken.
Je Houdt me aan de rand van de tijd
Je Houdt me aan de rand van de tijd
Geef me hoop en geef me liefde
Geef me wat Ik wil.,
Want wat Ik wil is iemand zoals jij.
Dus geef me de waarheid.
En laten we doen alsof, dat we de liefde bedreven tot het einde
Dus geef me hoop.
Love till ' the end,
We hebben de liefde bedreven tot het einde
We hebben de liefde bedreven tot het einde
Dus vertel me schatje, wat is jouw standpunt?,
Hoe doe ik het hier?
Leidt het ergens heen?
En is er toch, voor mij om zeker te zijn
Ik kan je een gelovige maken, je een gelovige maken.
Je Houdt me aan de rand van de tijd
Je Houdt me aan de rand van de tijd
Geef me hoop en geef me liefde
Geef me wat Ik wil.,
Want wat Ik wil is iemand zoals jij.
Dus geef me de waarheid.
En laten we doen alsof, dat we de liefde bedreven tot het einde
Dus geef me hoop.
Wat wil je, want ik funk je rock and roll ' uh
Ze weet dat ze de blik heeft.,
Dat is waarom ze de koude schouder, en
Ze houdt het warm, zelfs in December.,
Dit gaat niet over het weer, je bent te heet.
Ik heb een duet ' uh.
Zonder je trui is het veel beter.
We kunnen allemaal nat worden of natter worden.
Het maakt niet uit. Ik kan je laten geloven.,
Je weet wat ze zeggen over rock and roll.
Geef me hoop en geef me liefde
Geef me wat Ik wil.,
Want wat Ik wil is iemand zoals jij.
Dus geef me de waarheid.
En laten we doen alsof, dat we de liefde bedreven tot het einde
Laten we doen alsof we de liefde bedreven tot het einde.
Dus geef me hoop.