Never The Bride — Warm Heart Cold Feet songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Warm Heart Cold Feet" van Never The Bride.

Songteksten

Some people might think that I got nothing to say
Some people might say that I got nothing to lose
I do what I wanna do but baby when it comes to you
I got a lot to learn, I got a lot to lose
I’ve never been one to wear my heart on my sleeve
When somebody comes on to me I freeze I can’t breathe
With a little self sacrifice no, no matter how hard I try
Then I think I can but it’s all an illusion
Long as I live and breathe
Words that tell my feelings don’t come easy to me Don’t know why but it happens to be
I got a warm heart but then I get cold feet
Best thing I would say if I could talk to myself is Get a hold of your life don’t live for everyone else
We could wait for time to tell but I can’t do that
I’m gonna cast a spell
You would see no other we’d be walking on water
Long as I live and breathe
Words that tell my feelings don’t come easy to me Don’t know why but it happens to be
I got a warm heart but then I get cold feet
I got a warm heart but then I get cold feet
Come on baby someone to hear me All I need is someone to show me how, how
All I need is someone to talk to All I want is someone to want to now, now
Long as I live and breathe
Words that tell my feelings don’t come easy to me Don’t know why but it happens to be
I got a warm heart but then I get cold feet
I got a warm heart but then I get cold feet

Songtekstvertaling

Sommige mensen denken misschien dat ik niets te zeggen heb.
Sommige mensen zouden kunnen zeggen dat ik niets te verliezen heb.
Ik doe wat Ik wil, maar baby als het om jou gaat.
Ik moet nog veel leren, Ik heb veel te verliezen.
Ik ben er nooit geweest om mijn hart op mijn mouw te dragen.
Als iemand naar me toe komt bevries ik. Ik kan niet ademen.
Met een beetje zelfopoffering Nee, hoe hard ik ook probeer
Dan denk ik dat ik dat kan maar het is allemaal een illusie
Zolang ik leef en adem
Woorden die mijn gevoelens vertellen komen niet gemakkelijk voor mij weet niet waarom, maar het is toevallig
Ik heb een warm hart, maar dan krijg ik koude voeten.
Het beste wat ik zou zeggen als ik tegen mezelf kon praten is dat ik je leven in handen krijg. leef niet voor iedereen.
We kunnen wachten op de tijd om het te vertellen, maar dat kan ik niet doen.
Ik ga een spreuk uitspreken.
Je zou niemand anders zien. we zouden over water lopen.
Zolang ik leef en adem
Woorden die mijn gevoelens vertellen komen niet gemakkelijk voor mij weet niet waarom, maar het is toevallig
Ik heb een warm hart, maar dan krijg ik koude voeten.
Ik heb een warm hart, maar dan krijg ik koude voeten.
Kom op schatje, iemand moet me horen Ik heb alleen iemand nodig om me te laten zien hoe, hoe
Het enige wat ik nodig heb, is iemand die met me wil praten.
Zolang ik leef en adem
Woorden die mijn gevoelens vertellen komen niet gemakkelijk voor mij weet niet waarom, maar het is toevallig
Ik heb een warm hart, maar dan krijg ik koude voeten.
Ik heb een warm hart, maar dan krijg ik koude voeten.