Несчастный Случай — Каширское танго songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Каширское танго" van Несчастный Случай.
Songteksten
Дежурный доктор в кошельке считает медь
Среди теней.
По коридорам отделенья бродит смерть.
И черт бы с ней.
Летят прозрачные зевки, как мотыльки,
Под абажур.
Но ты не спи и отвлекаться не моги,
Сиди дежурь.
Старик уснул за матовым стеклом,
Согретый окончательным теплом,
Он видит сон, в котором свет,
А тени нет и смерти нет.
На предпоследней электричке под Москвой,
И с плеч гора.
От смерти до смерти уставший, но живой —
Ура, ура.
Почти пустой вагон метро почти застыл
Во льду ночном.
Ночные мысли и сердца почти пусты —
Скорей бы в дом.
Вот женщина в сиреневом плаще.
Ребенок спит у мамы на плече.
Он видит сон, в котором свет,
А тени нет и смерти нет.
Старик уснул за матовым стеклом.
Ребенок спит у мамы на плече.
И эти сны, в которых свет.
Во всем равны: в них смерти нет.
Songtekstvertaling
De dokter in dienst telt koper in zijn portemonnee.
Tussen de schaduwen.
De dood zwerft door de gangen van de afdeling.
En naar de hel ermee.
Transparante geeuwen vliegen als motten,
Onder de lampenkap.
Maar je slaapt niet en je kunt niet afgeleid worden.,
Blijf in dienst.
De Oude man viel in slaap achter het matglas.,
Opgewarmd door de laatste hitte,
Hij ziet een droom waarin het licht,
Maar er is geen schaduw en geen dood.
Op de voorlaatste trein bij Moskou,
En vanaf de schouders van de berg.
Van dood tot dood moe, maar levend —
Hoera, Hoera.
De bijna lege metrowagon bevroor bijna.
In het nachtijs.
Nachtgedachten en harten zijn bijna leeg —
Ik wil graag terug naar het huis."
Hier is een vrouw in een lila regenjas.
Het kind slaapt op de schouder van zijn moeder.
Hij ziet een droom waarin het licht,
Maar er is geen schaduw en geen dood.
De Oude man viel in slaap achter het matglas.
Het kind slaapt op de schouder van zijn moeder.
En deze dromen met licht erin.
Zij zijn in alles gelijk; er is geen dood in hen.