Nerina Pallot — Geek Love songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Geek Love" van Nerina Pallot.

Songteksten

In the race to get out of this place
I am checking my face in the back of a spoon
You’re accusing me, sir, I’m not here
But I’m here, yes I’m here
I’m not on the moon
I’m leaving so soon
But don’t presume to know shit about me
'Cause I don’t know myself
From one day to the next
And I don’t pose perplexities purposely
'Cause it isn’t a game
It isn’t a test, oh no Hey you, could you give it a rest
Just take me home, c’mon and get me undressed
Put on a fire and make it enough
For we’re geeks but we know this is love
9am to the beat of a drum
As we drive through the canyon
I’m feeling the hum of the engine
My head and my heart are aswim
Will your cat be okay?
Your wife is she in?
Your wife is she in?
'Cause I don’t presume to know shit about you
When you won’t really tell me Until I beg you to But I know perplexity is a wonderful thing
A sudden found joy, the strangeness it brings
Hey you, could you give it a rest
Just take me home, c’mon and get me undressed
Put on a fire and make it enough
For we’re geeks but we know this is love
This is love, yeah
Geeks but we know this is love
I like that we argue, but not everyday
Your scent in a room and the way that you say
Color not colour, what colour today
It’s grey, grey, it’s grey
Oh hey you, could you give it a rest
Just take me home, c’mon and get me undressed
Put on a fire and make it enough
For we’re geeks but we know this is love
This is love
Hey you, could you give it a rest
Just take me home, c’mon and get me undressed
Put on a fire and make it enough
For we’re geeks but we know this is love
This is love, yeah
Geeks but we know this is love

Songtekstvertaling

In de race om hier weg te komen
Ik controleer mijn gezicht in de achterkant van een lepel.
U beschuldigt me, meneer, Ik ben hier niet.
Maar ik ben hier, ja ik ben hier
Ik ben niet op de maan
Ik vertrek zo snel.
Maar doe niet alsof je niets over mij weet.
Want ik ken mezelf niet.
Van de ene dag op de andere
En ik ben niet bewust verbijsterd.
Want het is geen spel .
Het is geen test.
Breng me naar huis, kom op en kleed me uit.
Steek een vuur aan en maak het genoeg.
Want we zijn nerds maar we weten dat dit liefde is
9 uur tot het ritme van een drum
Als we door de canyon rijden
Ik voel het gezoem van de motor.
Mijn hoofd en mijn hart zijn aswim
Komt het goed met je kat?
Is je vrouw thuis?
Is je vrouw thuis?
Want ik denk niet dat ik iets van je weet.
Als je het me pas echt vertelt als ik erom smeek ... maar ik weet dat verbijstering geweldig is.
Een plotseling gevonden vreugde, de vreemdheid die het brengt
Hé jij, kun je het even laten rusten?
Breng me naar huis, kom op en kleed me uit.
Steek een vuur aan en maak het genoeg.
Want we zijn nerds maar we weten dat dit liefde is
Dit is liefde, ja
Geeks maar we weten dat dit liefde is
Ik vind het leuk dat we ruziën, maar niet elke dag.
Je geur in een kamer en de manier waarop je zegt
Kleur niet Kleur, welke kleur vandaag
Het is grijs, grijs, grijs
Oh Hey jij, kun je het even laten rusten
Breng me naar huis, kom op en kleed me uit.
Steek een vuur aan en maak het genoeg.
Want we zijn nerds maar we weten dat dit liefde is
Dit is liefde.
Hé jij, kun je het even laten rusten?
Breng me naar huis, kom op en kleed me uit.
Steek een vuur aan en maak het genoeg.
Want we zijn nerds maar we weten dat dit liefde is
Dit is liefde, ja
Geeks maar we weten dat dit liefde is