Nenia C'Alladhan — Schattengesang songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Schattengesang" van Nenia C'Alladhan.

Songteksten

In kalter Nacht voll Silbermond
Der Eule Schrei klang weit…
Das Mädchen fand wohl keinen Schlaf
Griff Mantel sich und Kleid
Ging fort, weit in die Dunkelheit
Der Warnung unbedacht, dass:
«…Geisterstimme heller Klang voll Unheil füllt die Nacht…»
So kam sie an des Berges Fuss
Im Feenmonden Licht
Als ferner Stimme Lied erklang
Dass klagend Herz zerbricht
Und sah durch Schatten, silberweiss
Der Sängerin Gestalt:
So zart, wie heller Morgengrau
Doch Augen, still und kalt
Fern aller Zeit, der Seele Geleit
Der Einsamkeit klang im stillen Gesang…
Das Lied verklang im Nachtwinds Flug
Die Sängerin schwieg still
Nur eine Träne, stumm geweint
Sprach, was sie singen will
Das Mädchen war so tief berührt
So sprach sie: «bleib nicht stumm
Denn Euer Lied erfüllt mein Herz
Weiss ich auch nicht warum!»
Die Sängerin trat zu ihr hin
Bang hoffend schien ihr Blick
Griff schüchtern nach des Mädchens Hand…
Nun gab es kein Zurück
Sie sang ein Lied für sie allein
Die folgte still gebannt
Der Sängerin den Berg hinauf
Zur höchsten Klippe Rand
Fern aller Zeit, der Seele Geleit
Der Einsamkeit klang im stillen Gesang…
Dort sang die Sängerin ihr Lied
Von dunkler Schicksalsnacht
Die, wohl vor mehr als hundert Jahr’n
Ihr tiefste Not gebracht:
Ein junger Mann schwor ihrem Herz
In früher Liebe Glück…
Doch ihres Vaters blinder Hass
Verwehrte dies Geschick
Er schrie: «niemals im Leben
Sollt ihr Euch ganz gehör'n»
So planten sie im frühen Tod
Die Liebe zu beschwör'n
Doch war der Fluch des Vaters arg
Erreichte sie selbst dort
Er trennte ihrer beide Seelen…
Verbannte sie an diesen Ort
Fern aller Zeit, der Seele Geleit
Der Einsamkeit Klang im stillen Gesang…
Noch immer hielt die Sängerin
Das Mädchen bei der Hand
Als tränenblind sie übertrat
Der hohen Klippe Rand
Doch hörte sie ein Lied als schon
In der Tiefe sie verschwand:
«Hab' Dank, mein Kind, denn nur Dein Tod
Zerbrach des Fluches Band!»
Fern aller Zeit, der Seele Geleit
Der Einsamkeit Klang im stillen Gesang…

Songtekstvertaling

In koude nacht volle Zilveren Maan
De uil gilde ver.…
Het meisje heeft waarschijnlijk geen slaap gevonden.
Kleed je zelf aan en kleed je aan.
Ging ver weg in de duisternis
Onzorgvuldig van de waarschuwing dat:
"...Spookstem bright sound full of mischief fills the night…»
Dus kwam ze naar de voet van de berg
In Het Feeënmaanlicht
Als een verre stemlied klonk
Die hartverscheurende
En keek door schaduwen, zilverwit
De Zanger Gestalt:
Zo delicaat als licht ochtendgrijs
Maar ogen stil en koud
Ver van alle tijden, geleid door de ziel
De eenzaamheid klonk in stil zingen…
Het lied vervaagde in de nachtvlucht van de wind
De zanger was stil.
Alleen een traan, stilletjes huilend.
Sprak wat ze wil zingen
Het meisje was zo diep geraakt.
En zij zei: "zwijgt niet.
Want jouw lied vult mijn hart
Ik weet niet waarom!»
De zangeres stapte naar haar toe.
Bang hopend dat haar blik leek
Shyly reikend naar de Hand van het meisje…
Nu was er geen weg meer terug.
Ze zong een lied voor haar alleen
De gevolgd nog steeds verboden
De zanger op de berg
Naar de hoogste klifrand
Ver van alle tijden, geleid door de ziel
De eenzaamheid klonk in stil zingen…
Daar zong de zangeres haar lied.
Uit De Donkere Nacht Van Het Lot
De, waarschijnlijk meer dan honderd jaar geleden ' n
Uw diepste nood bracht:
Een jonge man zwoer aan haar hart
In de vroege liefde geluk…
Maar haar vaders blinde haat
Ontkende deze vaardigheid
Hij riep: "nooit in het leven
Moet je jezelf helemaal horen»
Dus planden ze een vroege dood.
De liefde van het oproepen
Maar de vloek van de vader was slecht
Ze kwam er zelf aan.
Hij scheidde hun twee zielen.…
Verbannen naar deze plek.
Ver van alle tijden, geleid door de ziel
De eenzaamheid klonk in stil zingen…
The singer still hold
Het meisje bij de Hand
Als traanblind overtreft ze
De hoge klifrand
Maar ze hoorde een lied als al
In de diepte verdween ze.:
"Heb Dank, mijn kind, voor alleen je dood
Brak de vloek Band!»
Ver van alle tijden, geleid door de ziel
De eenzaamheid klonk in stil zingen…