Neil Young — Ordinary People songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ordinary People" van Neil Young.

Songteksten

In a dusty town
a clock struck high noon,
Two men stood face to face.
One wore black and one wore white,
But of fear there wasn’t a trace.
Two hundred years later
two hot rods drag race
through the very same place,
And a half a million people,
moved in to pick up the pace.
A factory full of people,
Makin' parts to go to outer space.
A train load of people,
They were aimin' for another place.
Out of town people.
There’s a man in the window
with a big cigar,
Says everything’s for sale.
The house and the boat
and the railroad car.
The owner’s gotta go to jail.
He acquired these things
from a life of crime,
Now he’s selling them
to raise his bail.
He was rippin' off the people.
Sellin' guns to the underground.
Tryin' to help the people,
Lose their ass
for a piece of ground.
Rippin' off the people.
Skimmin' the top when
there was no one around.
Tryin' to help the people.
He was dealing antiques
in a hardware store,
But he sure had a lot to hide.
He had a backroom full
of the guns of war,
And a ton of ammunition besides.
Well, he walked with a cane,
Kept a bolt on the door
with five pit bulls inside.
Just a warning to the people,
Who might try to break in at night.
Protection from the people,
Selling safety
in the darkest night.
Tryin' to help the people.
Get the drugs
to the street all right.
Ordinary people.
Well, it’s hard to say
where a man goes wrong,
Might be here
and it might be there.
What starts out weak
might get too strong,
If you can’t tell foul from fair.
But it’s hard to judge
from an angry throng,
Of hands stretched into the air.
The vigilante people.
Takin' law into their own hands.
Conscientious people.
Crackin' down on the druglord’s land.
Government people.
Confiscatin' all
the dealer’s land.
Patch-of-ground people.
Down at the factory,
they’re puttin' new windows in.
The vandals made a mess of things,
And the homeless
just walked right in.
Well, they worked here once,
and they live here now,
But they might work here again,
They’re ordinary people.
And they’re livin' in a nightmare.
Hard workin' people.
And they don’t know
how they got there.
Ordinary people.
And they think that you don’t care.
Hard workin' people.
Down on the assembly line,
they keep puttin'
the same thing out.
But the people today,
they just ain’t buyin'.
Nobody can figure it out.
Well, they try like hell
to build a quality end,
They’re workin' hard
without a doubt,
They’re ordinary people.
And the dollar’s
what it’s all about.
Hard workin' people.
But the customers are walkin' out.
Lee Iacocca people.
Yeah, they look
but they just don’t buy.
Hard workin' people.
Two out of work models
and a fashion slave,
Try to dance away
the Michelob night.
The bartender poured
himself another drink,
While two drunks sat
watchin' the fight.
The champ went down,
then he got up again,
And then he went out like a light.
He was fightin' for the people,
But his timing wasn’t right.
For Las Vegas people,
Who came to see a Las Vegas fight.
High rollin' people,
Takin' limos
though the neon night.
Fightin' for the people.
And then a new Rolls Royce
and a company car,
They went flyin' down the street.
Each one tryin'
to make it to the gate,
Before employees manned the fleet.
The trucks full of products
for the modern home,
Set to roll out into the street,
Of downtown people,
Tryin' to make their way to work.
Nose-to-the-stone people,
Some are saints, and some are jerks.
Hard workin' people,
Stoppin' for a drink
on the way to work.
Alcoholic people,
Yeah, they’re takin' it one day, one day at a time.
Out on the railroad track,
they’re cleanin' up number 9.
They’re scrubbin' the boiler down,
well, she really is lookin' fine.
Ah, she’s lookin' so good,
they’re gonna
bring her back on line.
Ordinary people.
They’re gonna bring
the good things back.
Nose-to-the stone people.
Put the business back on track.
Ordinary people,
I got faith in the regular kind.
Hard workin' people.
Patch-of-ground people.

Songtekstvertaling

In een stoffige stad
een klok sloeg om twaalf uur.,
Twee mannen stonden oog in oog.
Eén droeg Zwart en één droeg Wit.,
Maar van angst was er geen spoor.
Tweehonderd jaar later
twee hete staven sleeprace
door dezelfde plek,
En een half miljoen mensen,
ik ben hierheen verhuisd om het tempo op te voeren.
Een fabriek vol mensen,
Onderdelen maken om naar de ruimte te gaan.
Een trein vol mensen,
Ze waren op zoek naar een andere plek.
Buiten de stad mensen.
Er staat een man voor het raam.
met een grote sigaar,
Hij zegt dat alles te koop is.
Het huis en de boot
en de treinwagon.
De eigenaar moet naar de gevangenis.
Hij verwierf deze dingen.
uit een leven van misdaad,
Nu verkoopt hij ze.
om zijn borgtocht te verhogen.
Hij maakte de mensen af.
Wapens verkopen aan de ondergrondse.
Proberen de mensen te helpen,
Verlies hun kont
voor een stuk grond.
De mensen Afranselen.
Skimmin ' the top when
er was niemand in de buurt.
Ik probeer de mensen te helpen.
Hij dealde antiek.
in een ijzerwinkel,
Maar hij had veel te verbergen.
Hij had een achterkamer vol.
van de oorlogswapens,
En nog veel munitie ook.
Hij liep met een stok.,
Hield een bout op de deur
met vijf pitbulls binnen.
Slechts een waarschuwing voor de mensen,
Die ' s nachts proberen in te breken.
Bescherming tegen de bevolking,
Veiligheid verkopen
in de donkerste nacht.
Ik probeer de mensen te helpen.
Pak de drugs.
naar de straat.
Gewone mensen.
Dat is moeilijk te zeggen.
waar een man fout gaat,
Misschien is hij hier.
en het kan daar zijn.
Wat begint zwak
kan te sterk worden.,
Als je het verschil niet kunt onderscheiden van eerlijk.
Maar het is moeilijk te beoordelen
van een boze menigte,
Van handen uitgestrekt in de lucht.
De vigilante mensen.
Recht in eigen hand nemen.
Gewetensvolle mensen.
Op weg naar het land van de drugsbaron.
Regeringsmensen.
Alles in beslag nemen.
het land van de dealer.
Grondleggers.
In de fabriek.,
ze zetten nieuwe ramen in.
De Vandalen maakten er een zooitje van.,
En de daklozen.
ik liep gewoon naar binnen.
Ze hebben hier ooit gewerkt.,
en ze wonen hier nu.,
Maar misschien werken ze hier weer.,
Het zijn gewone mensen.
En ze leven in een nachtmerrie.
Hard werkende mensen.
En ze weten het niet.
hoe ze daar kwamen.
Gewone mensen.
En ze denken dat het je niets kan schelen.
Hard werkende mensen.
Op de lopende band,
ze blijven er maar in stoppen.
hetzelfde.
Maar de mensen van vandaag,
ze kopen gewoon niet.
Niemand snapt het.
Nou, ze proberen het als de hel
om een kwaliteitseinde te bouwen,
Ze werken hard.
ongetwijfeld,
Het zijn gewone mensen.
En de dollar.
waar het allemaal om gaat.
Hard werkende mensen.
Maar de klanten lopen weg.
Lee Iacocca mensen.
Ja, ze zien er goed uit.
maar ze kopen gewoon niet.
Hard werkende mensen.
Twee modellen zonder werk
en een mode slaaf,
Probeer weg te dansen
de Michelob avond.
De barman goot
zelf nog een drankje,
Terwijl twee dronkaards zaten
kijken naar het gevecht.
De kampioen ging neer.,
toen stond hij weer op.,
En toen ging hij uit als een licht.
Hij vocht voor het volk.,
Maar zijn timing was niet goed.
Voor Las Vegas mensen,
Die kwam om een Las Vegas gevecht te zien.
Grote mensen,
Limo ' s nemen
de neonavond.
Vechten voor het volk.
En dan een nieuwe Rolls Royce
en een bedrijfsauto,
Ze vlogen door de straat.
Iedereen probeert
om de poort te bereiken.,
Voordat werknemers de vloot bemand hadden.
De vrachtwagens vol met producten
voor het moderne huis,
Klaar om de straat op te rollen,
Van de mensen in het centrum,
Ze proberen te werken.
Mensen van Nose-to-the-stone,
Sommige zijn heiligen, en sommige zijn eikels.
Hard werkende mensen,
Stoppen voor een drankje
op weg naar het werk.
Alcoholisten,
Ja, ze nemen het één dag, één dag tegelijk.
Op het spoor,
ze ruimen nummer 9 op.
Ze schrobben de ketel naar beneden.,
ze ziet er echt goed uit.
Ze ziet er zo goed uit.,
ze gaan
breng haar weer online.
Gewone mensen.
Ze brengen
de goede dingen terug.
Neus aan de stenen mensen.
Zet de zaak weer op de rails.
Gewone mensen,
Ik heb vertrouwen in de gewone soort.
Hard werkende mensen.
Grondleggers.

Videoclip voor het nummer Ordinary People (Neil Young)