Nederlands Blazers Ensemble — Amor (Lamento della ninfa rappresentativo) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Amor (Lamento della ninfa rappresentativo)" van Nederlands Blazers Ensemble.

Songteksten

Non havea Febo ancora
Recato al mondo il dí,
Ch’una donzella fuora
Del proprio albergo uscí.
Sul pallidetto volto
Scorgeasi il suo dolor,
Spesso gli venia sciolto
Un gran sospir dal cor.
Sí calpestando fiori
Errava hor qua, hor là,
I suoi perduti amori
Cosí piangendo va.
Amor
(Dicea)
Amor
(il ciel mirando,
il piè fermo,)
Amor
Dove, dov'è la fè
Ch’el traditor giurò?
(Miserella)
Fa che ritorni il mio
Amor com’ei pur fu,
O tu m’ancidi, ch’io
Non mi tormenti più.
(Miserella, ah più, no,
Tanto gel soffrir non può.)
Non vo' più ch’ei sospiri
se lontan da me,
No, no che i martiri
Più non dirammi affè.
(Ah miserella, ah più, no, no)
Perché di lui mi struggo,
Tutt’orgoglioso sta,
Che sí, che sí se’l fuggo
Ancor mi pregherà?
(Miserella, ah più, no,
Tanto gel soffrir non può.)
Se ciglio ha più sereno
Colei, che’l mio non è,
Già non rinchiude in seno
Amor sí bella fè.
(Miserella, ah più, no,
Tanto gel soffrir non può.)
Ne mai sí dolci baci
Da quella bocca havrai,
Ne più soavi, ah taci,
Taci, che troppo il sai.
(Miserella)
Sí tra sdegnosi pianti
Spargea le voci al ciel;
Cosí ne' cori amanti
Mesce amor fiamma, e gel.

Songtekstvertaling

Ik heb nog geen Febo.
Hij ging naar de wereld op,
That a maiden goes out
Hij verliet zijn hotel.
Op het bleke gezicht
Zijn pijn is zichtbaar,
Hij kwam vaak los.
Een grote zucht uit het hart.
Ja, fiori vertrappelen
Errava hor hier, hor daar,
Zijn verloren liefde
Dus huilen gaat.
Liefde
(Dicea)
Liefde
(de hemel richt,
de voet nog steeds,)
Liefde
Waar, Waar is het geloof
Wat heeft el traitor gezworen?
(Miserella)
Laat de mijne terugkeren.
Liefde zo puur was,
O gij doet mij pijn, dat ik
Kwel me niet meer.
(Miserella, AH meer, nee,
Zoveel gel om te lijden kan niet.)
Ik wil niet dat hij nog zucht.
Als je weg bent van mij,
Nee, niet dat de martelaren
Praat niet meer met me.
(Ah ellendeling, AH meer, nee, nee)
Waarom geef ik om hem?,
Hij is nog steeds trots.,
Dat is het, dat is het Ik ren weg
Wil je nog steeds tot me bidden?
(Miserella, AH meer, nee,
Zoveel gel om te lijden kan niet.)
Als wimper meer sereen heeft
Zij die niet van mij is,
Al niet vergrendeld in de borst
Ik hou van bella Fe.
(Miserella, AH meer, nee,
Zoveel gel om te lijden kan niet.)
Ne ne never si sweet kisses
Uit die mond havrai,
Hou je kop.,
Hou je mond, je weet te veel.
(Miserella)
Ja, onder de huilende hoogmoedigen.
Spreid de stemmen in de lucht;
Dus in ' koren liefhebbers
Mix vlamliefde en gel.