Neck Deep — Smooth Seas Don't Make Good Sailors songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Smooth Seas Don't Make Good Sailors" van Neck Deep.

Songteksten

The leaves fell off as I did,
I guess it held some kind of meaning.
I’ve been lying in this bed of nails,
That let the wind out of my sails.
She left me on the bridge she’s burning;
Hell, maybe I deserve it.
I’m just trying to find my purpose,
I hope that it’s all worth it.
There will come a time,
When you will face your life,
Don’t let it twist and tear you up inside
The world’s a fucked up place,
but it depends on how you see it Life is full of change,
you grow up and then you feel it.
But smooth seas don’t make good sailors,
Jump ship and head for failure,
Find yourself a tragedy,
Slowly lose your sanity.
I’ll be alright, your bark was worse than your bite.
Left a scar that faded with time,
Echoed out to the back of my mind.
There will come a time,
When you will face your life,
Don’t let it twist and tear you up inside
The world’s a fucked up place,
but it depends on how you see it Life is full of change,
you grow up and then you feel it.
But smooth seas don’t make good sailors,
Jump ship and head for failure,
Find yourself a tragedy,
Slowly lose your sanity.
I’ve been walking round in circles,
cursed every corner of this town,
Will I make it out?
If I do then it’s a godsend.
I caught a bullet in-between my teeth
Could this finally be the end?
There will come a time,
When you will face your life,
Don’t let it twist and tear you up inside
The world’s a fucked up place, but it depends on how you see it Life is full of change, you grow up and then you feel it.
But smooth seas don’t make good sailors,
Jump ship and head for failure,
Find yourself a tragedy,
Slowly lose your sanity.

Songtekstvertaling

De bladeren vielen er net zo af als ik.,
Ik denk dat het een betekenis had.
Ik heb in dit spijkerbed gelegen.,
Dat liet de wind uit mijn zeilen.
Ze liet me achter op de brug ze brandt;
Misschien verdien ik het wel.
Ik probeer gewoon mijn doel te vinden.,
Ik hoop dat het het allemaal waard is.
Er zal een tijd komen.,
Wanneer je je leven onder ogen komt,
Laat het je niet verscheuren en verscheuren.
De wereld is een klote plek.,
maar het hangt af van hoe je het ziet het leven is vol verandering,
je wordt volwassen en dan voel je het.
Maar gladde zeeën zijn geen goede matrozen,
Jump schip en hoofd voor storing,
Zoek een tragedie.,
Langzaam verlies je je verstand.
Ik red me wel, je blafte erger dan je beet.
Liet een litteken achter dat met de tijd vervaagde.,
Ik ging terug naar de achterkant van mijn hoofd.
Er zal een tijd komen.,
Wanneer je je leven onder ogen komt,
Laat het je niet verscheuren en verscheuren.
De wereld is een klote plek.,
maar het hangt af van hoe je het ziet het leven is vol verandering,
je wordt volwassen en dan voel je het.
Maar gladde zeeën zijn geen goede matrozen,
Jump schip en hoofd voor storing,
Zoek een tragedie.,
Langzaam verlies je je verstand.
Ik heb rondjes gelopen.,
vervloekte elke hoek van deze stad.,
Zal ik het halen?
Als ik dat doe, is het een godsgeschenk.
Ik ving een kogel tussen mijn tanden.
Zou dit eindelijk het einde zijn?
Er zal een tijd komen.,
Wanneer je je leven onder ogen komt,
Laat het je niet verscheuren en verscheuren.
De wereld is een fucked up plaats, maar het hangt af van hoe je ziet dat het leven vol verandering is, je groeit op en dan voel je het.
Maar gladde zeeën zijn geen goede matrozen,
Jump schip en hoofd voor storing,
Zoek een tragedie.,
Langzaam verlies je je verstand.