Neal Casal — Day In The Sun songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Day In The Sun" van Neal Casal.
Songteksten
Everybody knows a little bit of something
Everybody’s got the time to make it last
Even if tomorrow’s looking like a day dream
It ain’t enough to slowly watch it pass
Oh yeah
'Cause you will have your day in the sun
You will have your day in the sun
Your day will come
Your day will come
Now your life is moving in a strong direction
And your eyes are getting clearer by the day
You ain’t an angel but I know you ain’t no felon
And it’s good to see you getting on your way
And I say
That you will have your day in the sun
You will have your day in the sun
And when your road is finally run
Your day will come
Your day will come
Now speak up loud above this crowd
So I can hear your story
Tell me all about the road
Of your misguided glory
So now I’m gonna speak to you in just a whisper
And I’ll try to show you all the world in just one glance
Even though tomorrow seems like such a long time
Come down and give yourself another chance
Oh yeah
'Cause you will have your day in the sun
You will have your day in the sun
You will have your day in the sun
You will have your day in the sun
Your day will come
Your day will come
Your day will come
I know your day will come
It’s gonna come
Songtekstvertaling
Iedereen weet iets.
Iedereen heeft de tijd om het te laten duren.
Ook al ziet het er morgen uit als een dagdroom
Het is niet genoeg om het langzaam te zien passeren.
Oh ja
Want je zult je dag in de zon hebben
Je zult je dag in de zon hebben
Jouw dag zal komen.
Jouw dag zal komen.
Nu beweegt je leven zich in een sterke richting.
En je ogen worden helderder met de dag
Je bent geen engel, maar ik weet dat je geen misdadiger bent.
En het is goed om te zien dat je onderweg bent.
En ik zeg:
Dat je je dag in de zon zult hebben
Je zult je dag in de zon hebben
En als je weg eindelijk loopt
Jouw dag zal komen.
Jouw dag zal komen.
Praat nu hardop boven deze menigte.
Zodat ik je verhaal kan horen.
Vertel me alles over de weg.
Van uw misplaatste glorie
Dus nu ga ik met je praten in slechts een fluistering
En Ik zal proberen je de hele wereld in één oogopslag te laten zien
Ook al lijkt morgen zo ' n lange tijd
Kom naar beneden en geef jezelf nog een kans.
Oh ja
Want je zult je dag in de zon hebben
Je zult je dag in de zon hebben
Je zult je dag in de zon hebben
Je zult je dag in de zon hebben
Jouw dag zal komen.
Jouw dag zal komen.
Jouw dag zal komen.
Ik weet dat je dag zal komen.
Het komt wel.