Neal Casal — Cincinnati Motel songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cincinnati Motel" van Neal Casal.

Songteksten

Every time I see you walking my way, I just hide
'Cause I don’t really feel like talking about old times
Although I still remember it well
The night that we burned our last bridge
In that Cincinnati motel
Now I don’t claim to know much more about this than you
But I know when the deal came down you just did not come through
You left me lying cold, alone in my cell
While you had the time of your life
In that Cincinnati motel
Days of grace haunting your every move
You’re too high to see
And you’re too cold to feel me
Well it started out simple and easy like all good things will
But you turned into someone I can’t recognize even now
You hated when I won but you laughed when I fell
And stumbled back in through the door
Of that Cincinnati motel
Well it’s hard to say how or why you’ve turned out this way
And I can’t reconcile any debts that you’ve come to repay
Oh 'cause I can’t forget the lies that you tried to tell
The night that we said our goodbyes
In that Cincinnati motel
Oh, days of grace haunting your every move
You’re too high to see
And too cold to feel me
Oh, fade away diamond time
Leave me here, you’re too fine to breathe
And you’re so hard to believe
So don’t expect me to be forgiven
'Cause it’s too late for that
And it’s hard enough to just keep living without feeling this trapped
Well the truth in our lives, yeah we lost sight of that
It’s rolling in the dust somewhere down the track
We both wrote the songs and we loved them so well
We let 'em slip right through our hands
In that Cincinnati motel
In that Cincinnati motel
In that Cincinnati motel
In that Cincinnati motel

Songtekstvertaling

Elke keer als ik je zie lopen, verstop ik me.
Want Ik heb geen zin om over vroeger te praten.
Hoewel ik het me nog goed herinner.
De nacht dat we onze laatste brug verbrandden
In dat Cincinnati motel.
Ik zeg niet dat ik hier veel meer van weet dan jij.
Maar ik weet dat toen de deal rond was, je gewoon niet doorkwam.
Je liet me koud liggen, alleen in mijn cel.
Terwijl je de tijd van je leven had
In dat Cincinnati motel.
Dagen van genade die je elke beweging achtervolgen
Je bent te hoog om te zien.
En je bent te koud om me te voelen.
Nou, het begon eenvoudig en gemakkelijk zoals alle goede dingen zullen
Maar je bent veranderd in iemand die ik zelfs nu niet kan herkennen.
Je haatte het toen ik won, maar je lachte toen ik viel.
En strompelde terug door de deur.
Van dat Cincinnati motel.
Het is moeilijk te zeggen hoe of waarom je zo bent geworden.
En ik kan geen schulden verzoenen die u komt terugbetalen.
Want ik kan de leugens niet vergeten die je probeerde te vertellen.
De avond dat we afscheid namen.
In dat Cincinnati motel.
Oh, dagen van genade die je elke beweging achtervolgen
Je bent te hoog om te zien.
En te koud om me te voelen
Oh, fade away diamond time
Laat me hier, je bent te goed om te ademen.
En je bent zo moeilijk te geloven
Dus verwacht niet dat ik vergeven word.
Want daar is het te laat voor .
En het is al moeilijk genoeg om te blijven leven zonder dit gevangen te voelen.
Nou, de waarheid in ons leven, Ja, we zijn dat uit het oog verloren.
Het rolt in het stof ergens op het spoor
We schreven allebei de liedjes en we hielden zo goed van ze.
We laten ze door onze handen glippen.
In dat Cincinnati motel.
In dat Cincinnati motel.
In dat Cincinnati motel.
In dat Cincinnati motel.