Назарій Яремчук — Смерекова хата songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Смерекова хата" van Назарій Яремчук.

Songteksten

Наснились мальви, рута-м'ята
I скрип криничний журавля,
I смерекова отча хата,
Яку давно покинув я.
Наснився сад в веснянiм цвiтi,
Струнка смерiчка край ворiт,
I найрiднiша в цiлiм свiтi
Матуся сива на дворi.
Смерекова хата, батькiвський порiг,
Смерекова хата — на крутiй горi.
Як прийду до неї, колiном припаду,
Грудочку землi святої до вуст прикладу.
Вона як пiсня — серцю мила,
Старенька хата край села.
Вiйна її вогнем палила,
Але спалити не змогла.
Кришились грiзнi блискавицi
I грози падали не раз,
Вона стоїть немов iз крицi
I кожен день чекає нас.
Спiшу до неї мов лелека,
Простори кинувши до нiг,
Несу любов свою з далека,
Яку назавжди я зберiг.
Дитячих лiт моїх колиска,
Моя порадниця свята,
Вона як доля — рiдна й близька,
Милiш її нiде нема.

Songtekstvertaling

Raznilis of Mal 'VI, route-m' jata
Ik kraak een kraanvogel,
I Smerekova otcha Khata,
YaKU heeft je allang verlaten.
Nassise garden vesnanim cut,
String Smerichka edge vorit,
I 9 in CLM in
Matusa grey op Dvor.
Smerekova Hata, batycki porg,
Smerekova hut-on krutyi Gori.
Ik kom naar je toe, Ik krijg een aanval.,
De borst van de aarde is heilig voor Worcester.
Won de Yak song-sercu Mila,
Oude hutrand van het dorp.
Viyna, zal wognum ontslagen worden,
Verbrand de slang niet.
Hebben krisalis grsn blaskovic
I grozy viel meer dan eens,
Vaughn STOT Nemov iz kritsi
Ik ben een leer dag om ons te controleren.
SPSU naar ne MOV lelek,
Ruimte gooien naar ng,
Bear love your z from afar,
Yak nazavzhdi I zberg.
Kinderen LT MoH Kaliska,
Mijn poradnytsia Heilig,
Won de Jak share-Ridna th bliska,
Mils, wees eerlijk.