Navii — Un jour de plus songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un jour de plus" van Navii.

Songteksten

Je fume des clopes des heures entières
Je me moque de tout ce bonheur éphémère
Ça depuis que tu n’es plus là
Je me perds sous les réverbères
Et j’ai le bues,
Le blues de toi
Je me console
Comme je peux après quelques verres
La nuit je traine nos endroits
Je regrette.
Encore une nuit où je vais rentrer tard
Un jour de plus à rester dans le noir
Je me fais des films
Je m’invente des scénars
Je t’imagine vivre une autre histoire
Encore une nuit où je vais rentrer tard
Un jour de plus à rester dans le noir
Je me fais des films
Je m’invente des scénars
Je t’imagine avec lui vivre une belle histoire…
Je roule des feuilles sous mon soleil vert
Je me laisse emporter par la brise,
Par les courants d’airs
Ça depuis que tu n’es plus là
La nuit je nage près des sirènes,
Je dérive
Je fuis l'été et j’attends l’hiver
Je t’imagine dans ses bras sur les bords de mer
Oui j’ai le bues, le blues de toi
Mon amour…
(Merci à Jose Luis Hernandez Galicia pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Ik rook uren sigaretten.
Ik maak grapjes over al dit vluchtige geluk.
Sinds je weg bent.
Ik verdwaal onder de straatverlichting.
En ik heb de bues,
De Blues van jou
Ik troost mezelf.
Zo goed als ik kan na een paar drankjes.
'S nachts Sleep ik onze plaatsen.
Het spijt me.
Een andere avond als ik laat thuis ben.
Nog één dag om in het donker te blijven
Ik maak films.
Ik verzin scripts
Ik kan me voorstellen dat je een ander verhaal leeft.
Een andere avond als ik laat thuis ben.
Nog één dag om in het donker te blijven
Ik maak films.
Ik verzin scripts
Ik stel me voor dat jij met hem een mooi verhaal leidt.…
Ik rol bladeren onder Mijn groene zon
Ik liet me meeslepen door de wind,
Door de luchtstromingen
Sinds je weg bent.
'S nachts zwem ik in de buurt van de sirenes.,
Ik drijf af.
Ik loop weg van de zomer en ik wacht op de winter
Ik stel me jou voor in zijn armen aan de kust.
Ja, Ik heb de bues, de blues van jou
Mijn liefste.…
(Dank aan Jose Luis Hernandez Galicia voor deze woorden)