Native Deen — Ahad - The Story of Bilal songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ahad - The Story of Bilal" van Native Deen.

Songteksten

See, I was born in enslaved, these men they bought and sold me They found me well-behaved, their reason would control me This creed, this land, these stones, they had become my master
But doubt lived in my soul, these Gods — they could not answer
But then one day I heard, about this pious man
Who spoke amazing words, I’ll meet him when I can
It all makes sense to me now, I feel my soul revive
I have the true faith inside, there is only one God‚Ķ
AHAD, AHAD, AHAD,
ONE GOD! ONE GOD! ONE GOD
Oh now they’re me dragging me, into this scorching heat!
Endlessly lashing me, they want to see me beat
They place these boulders on me, they try to crush my spirit,
But don’t really know me, I stay so strong and bear it,
They hope and pray I’m weak, na my blood is African
I found the truth I seek, I’ll wont go back again
Unshakable belief, I endure this suffering
My heart will always beat, with one word that flows within
AHAD, AHAD, AHAD,
ONE GOD! ONE GOD! ONE GOD
His word was true again, my voice is strongest now
With freedom I ascend, atop this sacred house
I am the chosen one, to call this land to prayer
No mind this native’s tongue, God knows that I’m sincere
My voice will rise the masses, bring light upon their face
So know under the darkest ashes, there is a glowing blaze
There is only one God, lets reignite the flame
This message in my heart, this word my every vein…

Songtekstvertaling

Kijk, ik ben geboren in slavernij, deze mannen die ze me kochten en verkochten ze vonden me goed gedragen, hun reden zou me beheersen Deze credo, dit land, deze Stenen, ze waren mijn meester geworden
Maar twijfel leefde in mijn ziel, deze goden-ze konden niet antwoorden
Maar op een dag hoorde ik over deze vrome man.
Die geweldige woorden sprak, Ik zal hem ontmoeten wanneer ik kan.
Het is allemaal logisch voor mij nu, ik voel mijn ziel herleven
Ik heb het ware geloof van binnen, er is maar één God.¶
AHAD, AHAD, AHAD,
EÉN GOD! EÉN GOD! EÉN GOD.
Nu sleur ik me mee in deze brandende hitte.
Ze willen me zien slaan.
Ze plaatsen deze keien op mij, ze proberen mijn geest te verpletteren,
Maar ken me niet echt, Ik blijf zo sterk en draag het,
Ze hopen en bidden dat ik zwak ben, na mijn bloed is Afrikaans
Ik heb de waarheid gevonden die ik zoek, ik ga niet meer terug.
Onwankelbaar geloof, ik verdraag dit lijden
Mijn hart zal altijd kloppen, met één woord dat binnen stroomt
AHAD, AHAD, AHAD,
EÉN GOD! EÉN GOD! EÉN GOD.
Zijn Woord was weer waar, mijn stem is nu sterker
Met vrijheid klim ik op, boven dit heilige huis.
Ik ben de uitverkorene, om dit land aan te roepen tot gebed.
Let niet op de taal van deze inboorling, God weet dat ik oprecht ben.
Mijn stem zal de massa verheffen, licht op hun gezicht brengen
Dus Weet onder de donkerste as, is er een gloeiende brand
Er is maar één God, laten we de vlam aansteken.
Deze boodschap in mijn hart, dit woord Mijn elke ader…