Natiruts — Vamos Fugir (Give Me Your Love) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Vamos Fugir (Give Me Your Love)" van Natiruts.
Songteksten
Vamos fugir desse outro lugar baby
Vamos fugir pra onde quer que você vá que você me carregue
Pois diga que irá, irá já, irá já
Par onde o sol beija você,
Você beija um só, Marajó, Marajó
Qualquer outro lugar comum
Outro lugar qualquer, Guaporé, Guaporé
Qualquer outro lugar ao Sol
Outro lugar ao Sul, céu azul, céu azul
Onde haja sol meu corpo nu Junto ao seu corpo nu Vamos fugir (give me your love)
desse lugar baby
Vamos fugir estou cansado de esperar, que você me carregue
Vamos fugir (give me your love)
desse lugar baby
Vamos fugir onde haja um tobogã, onde a gente escorregue
Pois diga que irá, irá já, irá já
Para onde o Sol beija você
Você beija um só, Marajó, Marajó
Qualquer outro lugar comum
Outro lugar qualquer, Guaporé, Guaporé
Qualquer outro lugar ao Sol
Outro lugar ao Sul, céu azul, céu azul
Onde haja só meu corpo nu junto ao seu corpo nu Vamos fugir (give me your love) desse lugar baby
Vamos fugir estou cansado de esperar, que você me carregue
Vamos fugir desse lugar baby
Vamos fugir pronde haja um tobogã, onde agente escorregue
Todo dia de manhã, flores que agente regue
Uma banda de maçã, outra banda de Reggae
Todo dia de manhã, flores que agente regue.
Vamos fugir.
Songtekstvertaling
Laten we weg gaan van die andere plek.
Laten we weglopen waar je ook gaat je draagt me
Nou, zeg dat je gaat, je gaat, je gaat
Par where the sun kisses you,
Je kust er een, Marajó, Marajó
Elke andere gemeenschappelijke plaats
Elke andere plek, Guaporé, Guaporé
Ergens anders in de zon
Een andere plek in het zuiden, blauwe lucht, blauwe lucht
Waar zon is mijn naakte lichaam naast je naakte lichaam laten we wegrennen (geef me je liefde)
van deze plek baby
Ik ben het zat om te wachten tot je me draagt.
Laten we gaan.)
van deze plek baby
Laten we rennen waar er een glijbaan is, waar we glijden
Nou, zeg dat je gaat, je gaat, je gaat
Waar de zon je kust
Je kust er een, Marajó, Marajó
Elke andere gemeenschappelijke plaats
Elke andere plek, Guaporé, Guaporé
Ergens anders in de zon
Een andere plek in het zuiden, blauwe lucht, blauwe lucht
Waar er alleen mijn naakte lichaam is naast je naakte lichaam laten we wegrennen (geef me je liefde) van deze plek baby
Ik ben het zat om te wachten tot je me draagt.
Laten we hier weggaan.
Laten we snel weggaan. er is een glijbaan, waar Agent uitglijdt.
Elke dag in de ochtend, bloemen die Agent water
Een Apple band, een andere Reggae band
Elke dag in de ochtend, bloemen die Agent water.
Laten we gaan.