Nathan Sykes — There's Only One Of You songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "There's Only One Of You" van Nathan Sykes.

Songteksten

Some say our love was just made to burn
But I could write a book about how much it hurt
It’s not our fault life got in the way
Now I’m just a stranger I knew yesterday
They say theres one chance you get
They say theres one life you live
But theres only one you
Don’t want to think about it right now
I’ll put this love in a bottle
And I’ll go to the beach
Lose this pain and sorrow as it flows out to sea
And if it’s you, if it’s you, if it’s you
You’ll come back to me But for now I’ll be right here with the memories
Just look at me now
I’ve got reasons to smile
'cause the birds gonna sing
And the rains gonna fall
And the sun will shine
Just look at me now
I am free to fly
But there’s only one of you
And you’re just what i like
No I don’t wanna lose my mind
My hearts in a suitcase waiting for another flight
No I don’t wanna be in the gutter gutter gutter
Just laying there feeling all sorry for myself
They say theres one chance you get
They say theres one life you live
But theres only one you
Oh don’t want to think about it right now
I’ll put this love in a bottle
And I’ll go to the beach
Lose this pain and sorrow as it flows out to sea
And if it’s you, if it’s you, if it’s you
You’ll come back to me But for now I’ll be right here with the memories
Just look at me now
I’ve got reasons to smile
'cause the birds gonna sing
And the rains gonna fall
And the sun will shine
Just look at me now
I am free to fly
But there’s only one of you
And you’re just what I like
They say there’s one chance you get (oh yeah)
One life you live (oh you say there’s)
One chance you get (baby)
One life you live (oh.)
One chance you get (you say there’s)
One life you live (but there’s only one you) oh
I’ll put this love in a bottle
And I’ll go to the beach
Lose this pain and sorrow as it flows out to sea
And if it’s you, if it’s you, if it’s you
You’ll come back to me But for now I’ll be right here with the memories
Just look at me now
I’ve got reasons to smile
'cause the birds gonna sing
And the rains gonna fall
And the sun will shine
Just look at me now
I am free to fly
But there’s only one of you
And you’re just what I like
I said there’s only one of you and you’re just what I like
I said there’s only one of you and you’re just what I like

Songtekstvertaling

Sommigen zeggen dat onze liefde gemaakt is om te branden.
Maar ik kan een boek schrijven over hoeveel pijn het doet.
Het is niet onze schuld dat het leven in de weg stond.
Nu ben ik gewoon een vreemde die ik gisteren kende.
Ze zeggen dat je maar één kans krijgt.
Ze zeggen dat er één leven is dat je leeft.
Maar er is maar één jij.
Ik wil er nu niet aan denken.
Ik stop deze liefde in een fles.
En ik ga naar het strand
Verlies deze pijn en verdriet als het naar de zee stroomt
En als jij het bent, als jij het bent, als jij het bent
Je komt bij me terug, maar voor nu ben ik hier met de herinneringen.
Kijk me nu eens aan.
Ik heb redenen om te lachen.
want de vogels gaan zingen
En de regen zal vallen
En de zon zal schijnen
Kijk me nu eens aan.
Ik ben vrij om te vliegen.
Maar er is maar één van jullie.
En jij bent precies wat ik leuk vind.
Nee, Ik wil niet gek worden.
Mijn hart in een koffer wachtend op een andere vlucht
Nee, Ik wil niet in de goot liggen.
Ik lag daar maar en had medelijden met mezelf.
Ze zeggen dat je maar één kans krijgt.
Ze zeggen dat er één leven is dat je leeft.
Maar er is maar één jij.
Ik wil er nu niet aan denken.
Ik stop deze liefde in een fles.
En ik ga naar het strand
Verlies deze pijn en verdriet als het naar de zee stroomt
En als jij het bent, als jij het bent, als jij het bent
Je komt bij me terug, maar voor nu ben ik hier met de herinneringen.
Kijk me nu eens aan.
Ik heb redenen om te lachen.
want de vogels gaan zingen
En de regen zal vallen
En de zon zal schijnen
Kijk me nu eens aan.
Ik ben vrij om te vliegen.
Maar er is maar één van jullie.
En jij bent precies wat ik leuk vind.
Ze zeggen dat je maar één kans krijgt.)
One life you live (oh you say there ' s)
Eén kans die je krijgt.)
Eén leven dat je leeft (oh.)
Een kans die je krijgt (je zegt dat er)
Eén leven dat je leeft (maar er is maar één jij)
Ik stop deze liefde in een fles.
En ik ga naar het strand
Verlies deze pijn en verdriet als het naar de zee stroomt
En als jij het bent, als jij het bent, als jij het bent
Je komt bij me terug, maar voor nu ben ik hier met de herinneringen.
Kijk me nu eens aan.
Ik heb redenen om te lachen.
want de vogels gaan zingen
En de regen zal vallen
En de zon zal schijnen
Kijk me nu eens aan.
Ik ben vrij om te vliegen.
Maar er is maar één van jullie.
En jij bent precies wat ik leuk vind.
Ik zei dat er maar één van jullie is en jij bent precies wat ik leuk vind.
Ik zei dat er maar één van jullie is en jij bent precies wat ik leuk vind.