Nathalie Makoma — Listen To Your Heart songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Listen To Your Heart" van Nathalie Makoma.
Songteksten
I’m standing here
On a lonesome road of sacred ground
Too many questions too many thoughts
Words of promise fill the air
Empty voices fill the time
And I have to choose a way
I believe in all the words I breath in
Just listen to your heart and pray
Hold on to my dreams
It’s so hard, harder than it’s seems
Let me hold your hand
And you bring me to this promised land
And every time I hear you say
Just listen to your heart
Just listen to your heart and you feel
No more lies, no more cries
See it’s not to late to say I’m sorry
And I wonder why, why I’ve been so far away from
Far away from you
Far away from you
I will do
You’re the song of time
To realize what is yours is mine
Look around and see
Most in time is where you meant to be
And every time I hear you say
Just listen to your heart
Just listen to your heart and you feel
No more lies, no more cries
See it’s not to late to say I’m sorry
And I wonder why, why I’ve been so far away from,
Far away from you
Far away from you
No more lies, no more cries
See it’s not to late to say I’m sorry
And I wonder why, why I’ver been so far away from,
Far away from you
Far away from you
This time is gonna be the time
Where I have to choose a way
I live for you this promised land and pray
No more lies, no more cries
See it’s not to late to say I’m sorry
And I wonder why, why I’ve been so far away from
No more lies, no more cries
See it’s not to late to say I’m sorry
And I wonder why, why I’ve been so far away from
Far away from you
Far away from you
No more lies, no more cries
See it’s not to late to say I’m sorry
And I wonder why, why I’ve been so far away from
Far away from you
I will do
I will do
This time is gonna be the time
Where I have to choose a way
No more lies, no more cries
See it’s not to late to say I’m sorry
And I wonder why, why I’ve been so far away from
Far away from you…
Songtekstvertaling
Ik sta hier.
Op een eenzame weg van heilige grond
Te veel vragen te veel gedachten
Woorden van belofte vullen de lucht
Lege stemmen vullen de tijd
En ik moet een manier kiezen
Ik geloof in alle woorden waar ik in adem.
Luister naar je hart en bid.
HOU VAST AAN mijn dromen
Het is zo moeilijk, moeilijker dan het lijkt.
Laat me je hand vasthouden.
En jij brengt me naar dit beloofde land
En elke keer als ik je hoor zeggen
Luister naar je hart.
Luister naar je hart en je voelt
Geen leugens meer, geen gehuil meer.
Het is niet te laat om te zeggen dat het me spijt.
En ik vraag me af waarom ik zo ver weg was.
Ver weg van jou.
Ver weg van jou.
Dat zal ik doen.
You ' re the song of time
Om te beseffen wat van jou is, is van mij.
Kijk om je heen en zie
De meeste tijd is waar je wilde zijn.
En elke keer als ik je hoor zeggen
Luister naar je hart.
Luister naar je hart en je voelt
Geen leugens meer, geen gehuil meer.
Het is niet te laat om te zeggen dat het me spijt.
En ik vraag me af waarom ik zo ver weg was.,
Ver weg van jou.
Ver weg van jou.
Geen leugens meer, geen gehuil meer.
Het is niet te laat om te zeggen dat het me spijt.
En ik vraag me af waarom ik zo ver weg was.,
Ver weg van jou.
Ver weg van jou.
Deze keer wordt het de tijd.
Waar ik een weg moet kiezen
Ik leef voor u dit beloofde land en bid
Geen leugens meer, geen gehuil meer.
Het is niet te laat om te zeggen dat het me spijt.
En ik vraag me af waarom ik zo ver weg was.
Geen leugens meer, geen gehuil meer.
Het is niet te laat om te zeggen dat het me spijt.
En ik vraag me af waarom ik zo ver weg was.
Ver weg van jou.
Ver weg van jou.
Geen leugens meer, geen gehuil meer.
Het is niet te laat om te zeggen dat het me spijt.
En ik vraag me af waarom ik zo ver weg was.
Ver weg van jou.
Dat zal ik doen.
Dat zal ik doen.
Deze keer wordt het de tijd.
Waar ik een weg moet kiezen
Geen leugens meer, geen gehuil meer.
Het is niet te laat om te zeggen dat het me spijt.
En ik vraag me af waarom ik zo ver weg was.
Ver weg van jou.…