Natasha St-Pier — Un Ange Frappe A Ma Porte songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un Ange Frappe A Ma Porte" van Natasha St-Pier.
Songteksten
Un signe, une larme,
un mot, une arme,
nettoyer les (c)toiles l’alcool de mon ўme
Un vide, un mal
des roses qui se fanent
quelqu’un qui prend la place de quelqu’un d’autre
Un ange frappe a ma porte
Est-ce que je le laisse entrer
Ce n’est pas toujours ma faute
Si les choses sont cass (c)es
Le diable frappe a ma porte
Il demande a me parler
Il y a en moi toujours l’autre
Attir© par le danger
Un filtre, une faille,
l’amour, une paille,
je me noie dans un verre d’eau
j’me sens mal dans ma peau
Je rie je cache le vrai derrire un masque,
le soleil ne va jamais se lever.
Un ange frappe a ma porte
Est-ce que je le laisse entrer
Ce n’est pas toujours ma faute
Si les choses sont cass (c)es
Le diable frappe a ma porte
Il demande a me parler
Il y a en moi toujours l’autre
Attir© par le danger
Je ne suis pas si forte que § a
et la nuit je ne dors pas,
tous ces rЄves § a me met mal,
Un enfant frappe ma porte
il laisse entrer la lumire,
il a mes yeux et mon coeur,
et derrire lui c’est l’enfer
Thanks to /* */
Songtekstvertaling
Een teken, een traan,
een woord, een wapen,
reinig de (c)doeken de alcohol van mijn yme
Een leegte, een kwaad
rozen die vervagen
iemand die de plaats van iemand anders inneemt.
Er klopt een engel aan mijn deur.
Laat ik hem binnen?
Het is niet altijd mijn schuld.
Als het cass (c) es
De duivel klopt aan mijn deur
Hij wil met me praten.
Er is altijd het andere in me.
Tekenen door gevaar
Een filter, een fout,
liefde, een rietje,
Ik verdrink in een glas water.
Ik voel me slecht over mezelf.
Ik lach, ik verstop het echte achter een masker.,
de zon zal nooit opkomen.
Er klopt een engel aan mijn deur.
Laat ik hem binnen?
Het is niet altijd mijn schuld.
Als het cass (c) es
De duivel klopt aan mijn deur
Hij wil met me praten.
Er is altijd het andere in me.
Tekenen door gevaar
Ik ben niet zo sterk als § a
en ' s nachts slaap ik niet,
ik word ziek van al die rЄves . ,
Een kind klopt op mijn deur
hij laat het licht binnen,
hij heeft mijn ogen en mijn hart,
en achter hem is de hel.
Dankzij /* */