Natasha Mosley — Kiss Goodbye songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kiss Goodbye" van Natasha Mosley.

Songteksten

I hadn’t known when I first met you it’s be like this
I just knew you was what I like, ain’t no game in this
And no I ain’t perfect, but I could show you that I’m worth it And that girl from around the corner, she ain’t no better than me I believe in love and loyalty, now just tell me are you with it?
Some one like you boy I’ve been missing
Cause you’re the only one that makes me feel so beautiful
Regardless of if it’s something I already know
We were laying in by bed one night, I said «we should take it slow»
Can’t believe I end up loving you
We do this every time
Cause every single night I be laying by your side
And I’m wondering this time
Is this a kiss goodnight, or is this a kiss goodbye?
Is this the kiss goodbye? Is this the kiss goodbye
Is this the kiss goodbye?
What if I told you everything, is there still doubt in you?
If there is it’s just fear cause, what we have is so real, so serious
And if I’m tripping boy just speak up, no hard feelings between us, between us
(And who you taking for me Thought I was creeping so you could so you could have something to blame on me)
Knowing good and well I’d only been with you
Look how the hell you got me trapping over you
Cause you’re the only one that make me feel some type of way
My eyes say everything that I can’t say
How did you get in my bed when I said «I should take it slow»?
Can’t believe I end up loving you
We do this every time
Cause every single night I be laying by your side
And I’m wondering this time
Is this a kiss goodnight, or is this a kiss goodbye?
Is this the kiss goodbye? Is this the kiss goodbye
Is this the kiss goodbye?
We do this every single night, every, every single night
Every single night, every, every single night
Every single night, every, every single night
Evey single night, every night

Songtekstvertaling

Ik wist het niet toen ik je voor het eerst ontmoette.
Ik wist gewoon dat je was wat ik leuk vond, er is geen spel in dit
En nee, ik ben niet perfect, maar ik kan je laten zien dat ik het waard ben en dat meisje van om de hoek, ze is niet beter dan ik ik geloof in liefde en loyaliteit, vertel me nu gewoon of je er bij bent?
Iemand zoals jij, jongen die ik heb gemist.
Want jij bent de enige die me zo mooi laat voelen.
Ongeacht of het iets is wat ik al weet.
We lagen in bed op een nacht, Ik zei: "We moeten het rustig aan doen.»
Ik kan niet geloven dat ik uiteindelijk van je hou.
We doen dit elke keer
Want elke avond lig ik aan je zijde
En ik vraag me af deze keer
Is dit een afscheidskus, of is dit een afscheidskus?
Is dit de afscheidskus? Is dit de afscheidskus?
Is dit de afscheidskus?
Wat als ik je alles vertel, is er nog steeds twijfel in je?
Als dat zo is, is het alleen maar angst, wat we hebben is zo echt, zo serieus.
En als ik hem in de war breng, zeg het dan, even goede vrienden tussen ons, tussen ons.
En wie je voor me nam dacht dat ik rondsluipte zodat je me iets kon verwijten.)
Goed en wel wetende, was ik alleen bij jou geweest.
Kijk hoe je me over je heen hebt gekregen.
Want jij bent de enige die me een soort gevoel geeft.
Mijn ogen zeggen alles wat ik niet kan zeggen.
Hoe kwam je in mijn bed toen ik zei: "Ik moet het rustig aan doen"?
Ik kan niet geloven dat ik uiteindelijk van je hou.
We doen dit elke keer
Want elke avond lig ik aan je zijde
En ik vraag me af deze keer
Is dit een afscheidskus, of is dit een afscheidskus?
Is dit de afscheidskus? Is dit de afscheidskus?
Is dit de afscheidskus?
We doen dit elke avond, elke nacht.
Elke nacht, elke nacht
Elke nacht, elke nacht
Elke nacht, elke nacht