Наташа Турбина — По краю неба songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "По краю неба" van Наташа Турбина.
Songteksten
Ты любишь бегать по краю неба
По краю пропасти горячим ветром
Как лезвие бритвы, как кровь по венам
Немного боли, немного света
Немного света
По краю неба, по краю неба
Беги со мной, мосты сжигаю
На краю неба, на краю неба
Не отпускай, не отпускаю
Не отпускай, не отпускаю
И околдованы дыханием ночи
Мы так устали от одиночества
Безмолвной тенью, но не беззвучно
Тебе с биением играл созвучие
Играл созвучие
По краю неба, по краю неба
Беги со мной, мосты сжигаю
На краю неба, на краю неба
Не отпускай, не отпускаю
Не отпускай, не отпускаю
Не отпускаю
По краю неба, по краю неба
Беги со мной, мосты сжигаю
На краю неба, на краю неба
Не отпускай, не отпускаю
Не отпускай, не отпускаю
Не отпускай, не отпускаю
Songtekstvertaling
Je rent graag aan de rand van de lucht
Aan de rand van een afgrond met een warme wind
Als een scheermesje, als bloed door je aderen.
Een beetje pijn, een beetje licht
Beetje licht
Aan de rand van de hemel, aan de rand van de hemel
Ren met me mee, ik verbrand bruggen.
Aan de rand van de hemel, aan de rand van de hemel
Niet loslaten, niet loslaten.
Niet loslaten, niet loslaten.
En bij de nacht wanneer hij gloort.
We zijn het zo zat om alleen te zijn.
Een stille schaduw, maar niet zonder geluid.
You with the beat played consonance
Speelde de melodie
Aan de rand van de hemel, aan de rand van de hemel
Ren met me mee, ik verbrand bruggen.
Aan de rand van de hemel, aan de rand van de hemel
Niet loslaten, niet loslaten.
Niet loslaten, niet loslaten.
Niet vrijgeven
Aan de rand van de hemel, aan de rand van de hemel
Ren met me mee, ik verbrand bruggen.
Aan de rand van de hemel, aan de rand van de hemel
Niet loslaten, niet loslaten.
Niet loslaten, niet loslaten.
Niet loslaten, niet loslaten.