Natalie Cole — The Urge To Merge songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Urge To Merge" van Natalie Cole.

Songteksten

Though I think I really know you
And you think you know me And we’re as close at two people
Could ever hope to be Still I can’t escape the feeling
That no matter what I do
I’ll never understand what it feels like to be you
I get the urge to know you better
To make our spirits one
I want to see us be together
As close as we can come
I get the urge to merge
I get the urge to merge with you
I get the urge to merge
I get the urge to merge with you
Have you ever wanted something
You just had to possess
And it turned into obsession
And wouldn’t let you rest
There are times I can’t help wishing
I could melt right into you
Hear every word you’re thinking
Feel everything you do I feel trapped inside my body
And there’s nothing I can do Want to leap across the wall
That’s keeping me from you
To break what can’t be broken
To say what can’t be spoken
If only for a moment
To touch your soul
I get the urge to know you better

Songtekstvertaling

Hoewel ik denk dat ik je echt Ken.
En je denkt dat je me kent en we zijn zo close met twee mensen.
Ik kan nooit hopen stil te zijn Ik kan niet ontsnappen aan het gevoel
Dat maakt niet uit wat ik doe
Ik zal nooit begrijpen hoe het voelt om jou te zijn.
Ik krijg de drang om je beter te leren kennen.
Om onze geesten één te maken.
Ik wil dat we samen zijn.
Zo dichtbij als we kunnen komen
Ik krijg de drang om te fuseren
Ik krijg de drang om met jou te fuseren.
Ik krijg de drang om te fuseren
Ik krijg de drang om met jou te fuseren.
Heb je ooit iets gewild?
Je moest gewoon bezitten
En het veranderde in obsessie.
En wilde je niet laten rusten
Soms kan ik niet anders dan wensen.
Ik zou zo in je kunnen smelten.
Hoor elk woord dat je denkt.
Voel alles wat je doet Ik voel me gevangen in mijn lichaam
En er is niets wat ik kan doen wil over de muur springen
Dat Houdt me bij je weg.
Om te breken wat niet gebroken kan worden
Om te zeggen wat niet gezegd kan worden.
Al was het maar voor een moment
Om je ziel aan te raken
Ik krijg de drang om je beter te leren kennen.