Nat "King" Cole — Non Dimenticar (Don't Forget) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Non Dimenticar (Don't Forget)" van Nat "King" Cole.

Songteksten

-artist: nat king cole
-peak billboard position # 45 in 1958
-composed for the1951 italian film «anna"starring silvana magnano, raf vallone,
-and vittorio gassman
-italian words by michele galdieri and music by p.g. redi
-english words by shelley dobbins
Non dimenticar means dont forget you are my darling
Dont forget to be All you mean to me Non dimenticar my love is like a star, my darling
Shining bright and clear
Just because youre here
Please do not forget that our lips have met
And Ive held you tight, dear
Was it dreams ago my heart felt this glow?
Or only just tonight, dear?
Non dimenticar although you travel far, my darling
Its my heart you own, so Ill wait alone
Non dimenticar
Se ci separ, se ci allontan
Lala del destino
Non ne ho colpa, no, e mi sentiro sempre a te vicino
Non dimenticar although you travel far, my darling
Its my heart you own, so Ill wait alone
Non dimenticar

Songtekstvertaling

nat king cole.
peak billboard positie # 45 in 1958
- gecomponeerd voor de Italiaanse film "anna"in de hoofdrol silvana magnano, raf vallone,
en vittorio gassman.
- Italiaanse woorden door michele galdieri en muziek door P. g. redi
- Engels words by shelley dobbins
Niet dimenticar betekent vergeet niet dat je mijn lieveling bent
Vergeet niet alles te zijn wat je voor me betekent. niet dimenticar. mijn liefde is als een ster, mijn liefste.
Stralend helder en helder
Alleen omdat je hier bent.
Vergeet niet dat onze lippen elkaar hebben ontmoet.
En ik heb je stevig vast gehouden, schat.
Was het dromen geleden dat mijn hart deze gloed voelde?
Of alleen vanavond?
Niet dimenticar, al reis je ver, schat.
Het is mijn hart dat je bezit, dus Ik zal alleen wachten.
Niet-dimenticar
Se ci separ, se ci allontan
Lala del destino
Non ne ho colpa, no, e mi sentiro sempre a te vicino
Niet dimenticar, al reis je ver, schat.
Het is mijn hart dat je bezit, dus Ik zal alleen wachten.
Niet-dimenticar