Nat "King" Cole — Meet Me At No Special Place songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Meet Me At No Special Place" van Nat "King" Cole.
Songteksten
Baby, we two can’t get along,
I’m never right, you’re never wrong.
So meet me at no special place,
And I’ll be there at no particular time.
Baby, it just ain’t common sense
Mixin' up love with arguments.
So meet me at no special place,
And I’ll be there at no particular time.
I’m all fed up on stormy weather,
I’m going where it’s June.
Here’s hopin' I see you never
'Cause if I do, that will be too soon.
Now that I’ve put my heart on ice,
Missing you will seem paradise.
So meet me at no special place,
And I’ll be there at no particular time.
~interlude~
You’d better bring along your glasses
In case I’m hard to find,
You’ll wish you could see before you
As clearly as you can see behind.
You can turn back in retropect
Of the times you stuck out your neck.
So meet me at no special place,
And I’ll be there at no particular time.
All we do is make up Then quarrel all over again,
But this is it ~ the breakup
From now on, you knew me when…
So meet me at no special place,
And I’ll be there at no particular time!
Songtekstvertaling
Schat, we kunnen niet met elkaar opschieten.,
Ik heb nooit gelijk, jij hebt nooit ongelijk.
Dus ontmoet me op geen speciale plek.,
En Ik zal er op geen bepaald moment zijn.
Schatje, het is gewoon niet gezond verstand.
Liefde mengen met argumenten.
Dus ontmoet me op geen speciale plek.,
En Ik zal er op geen bepaald moment zijn.
Ik heb genoeg van stormachtig weer.,
Ik ga waar het Juni is.
Hopelijk zie ik je nooit.
Want als ik dat doe, zal dat te snel zijn.
Nu dat ik mijn hart op ijs heb gezet,
Jou missen zal het paradijs lijken.
Dus ontmoet me op geen speciale plek.,
En Ik zal er op geen bepaald moment zijn.
~intermezzo~
Neem je bril maar mee.
Voor het geval ik moeilijk te vinden ben,
Je zou willen dat je eerder kon zien.
Zo duidelijk als je achter kunt zien.
U kunt terugkeren in retropect
Van de keren dat je je nek uitstak.
Dus ontmoet me op geen speciale plek.,
En Ik zal er op geen bepaald moment zijn.
Het enige wat we doen is het goedmaken en dan opnieuw ruzie maken.,
Maar dit is het.
Van nu af aan, kende je me toen…
Dus ontmoet me op geen speciale plek.,
En Ik zal er op geen bepaald moment zijn!