Napalm Death — Riot of Violence songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Riot of Violence" van Napalm Death.

Songteksten

Greedy for blood
Paralysed by power
The decision to die
Tales of terror
Deep in the corner
Passion to kill
Corpse on the ground
Minds starts to chill
A man lies in the corner, covered with blood
Bloody wounds on his body, praying to his god
People pass him by, but they say
Why should we care about him? he will die today
Riot of violence
Find your own way
You must go alone
Kill all next to you
They want the throne
The infectious disease
Is the only life
You’re scared to death
Die by their knife
A man lies in the corner, covered with blood
Bloody wounds on his body, praying to his god
People pass him by, but they say
Why should we care about him? he will die today
Brutality and mighty wars, warriors start to fight
With bombs and guns, the troops have come to extinguish the light
I’d rather not go wild tonight, but I must save myself
On a field littered with corpses
Stands a lonely flower
It reminds the world how it was
But we kicked it away with power

Songtekstvertaling

Hebberig naar bloed
Verlamd door macht
De beslissing om te sterven
Verhalen van terreur
Diep in de hoek
Passie om te doden
Lijk op de grond
Gedachten beginnen te chillen
Een man ligt in de hoek, bedekt met bloed.
Bloederige wonden op zijn lichaam, biddend tot zijn god
Mensen passeren hem, maar ze zeggen
Waarom zouden we om hem geven? hij zal vandaag sterven.
Oproer van geweld
Zoek je eigen weg.
Je moet alleen gaan.
Dood iedereen naast je.
Ze willen de troon.
Infectieziekte
Is het enige leven
Je bent doodsbang.
Sterven met hun mes
Een man ligt in de hoek, bedekt met bloed.
Bloederige wonden op zijn lichaam, biddend tot zijn god
Mensen passeren hem, maar ze zeggen
Waarom zouden we om hem geven? hij zal vandaag sterven.
Wreedheid en machtige oorlogen, krijgers beginnen te vechten.
Met bommen en geweren, zijn de troepen gekomen om het licht te doven.
Ik word liever niet wild vanavond, maar ik moet mezelf redden
Op een veld bezaaid met lijken
Staat een eenzame bloem
Het herinnert de wereld eraan hoe het was.
Maar we schopten het weg met macht.