Nação Zumbi — lo-fi dreams - los sebosos postizos songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "lo-fi dreams - los sebosos postizos" van Nação Zumbi.
Songteksten
Mas eu levei uma pernada
De um morto-vivo
Embaixo dum arvoredo
Em cima do limo
Eu tava sem assunto
E eles foram embora
Quando me veio um assunto
Encontrei a caipora
Calculadora na mão
Contando as sugestas
Que aplicava todo dia
Essa era a sua função
Lá, lá, lá
A joyfull noise
Came into my window
Something like a new brazilian style
Bringing this explosion
Around me head
It was a great moment
Fat beats, dry and strong
My room is so high now
Like a nightmare
Lá, lá, lá
E são colagens de imagens vivas
Estou dançando enquanto sonhando
Cheguei numa esquina toda colorida
Estava tudo tão claro
Aceso, tão vivo
Cheirando a tinta fresca
Era coisa nova
Só que no baque arrodeio
Disfarço, reparto, completo, arrumo
Desmancho, recorto e sampleio, sampleio… sampleio
Lá, lá, lá
Somebody makes me favorite beats
Last night what we’re trying to do
Was build a new sound
And now we are hungry for listen this
We are not responsable for damage speakers
Another level, other flavor
Do the androids dreams with eletric tropics?
Baptize the beat
In a brazilian sambadelic excursion
Can you hear me? (4x)
When the beat is side be side of the rhyme
From the underground of the mud
To play your mind, to talk inside
Then I show you what you want to find
When the beat is side be side of the rhyme
From the underground of the mud
To play your mind, to talk inside
Then I show you what you want to find
It’s a frantic situation (4x)
It’s a mad, mad maracatu (2x)
Son Los Sebosos Postizos
Que controlan la radio en el mundo
Lo-Fi dream (3x)
Songtekstvertaling
Maar ik trok me af.
Van een ondode.
Onder een bos
Bovenop het slijm
Ik was zonder onderwerp.
En ze gingen weg.
Toen een onderwerp naar me toe kwam
Ik heb caipora gevonden.
Rekenmachine in de hand
De suggesties tellen
Dat gold elke dag
Dat was hun taak.
Rustig maar.
Een vreugdevol geluid
Kwam in mijn raam
Zoiets als een nieuwe Braziliaanse stijl.
De explosie.
Rond mijn hoofd
Het was een geweldig moment.
Vetslagen, droog en sterk
Mijn kamer is nu zo hoog.
Als een nachtmerrie
Rustig maar.
En het zijn collages van levendige beelden
Ik dans terwijl ik droom.
Ik kwam naar een hoek, helemaal gekleurd.
Het was allemaal zo duidelijk.
Verlicht, zo levend
Aan verse inkt ruiken
Het was iets nieuws.
Alleen in de stomp kniel ik
Vermomming, casting, complete, arrangement
Versnipperen, snijden en bemonsteren, bemonsteren ... bemonstering
Rustig maar.
Iemand maakt me favoriete beats
Gisteravond wat we proberen te doen
Was bouwen van een nieuw geluid
En nu willen we dit horen.
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade sprekers
Een ander niveau, andere smaak
Dromen de androïden met eletrische tropen?
Doop de beat
In een Braziliaanse sambadelic excursie
Kun je me horen? (4x)
Wanneer de beat is side be side of the rhyme
Vanuit de ondergrond van de modder
Om je geest te spelen, om binnen te praten.
Dan laat ik je zien wat je wilt vinden.
Wanneer de beat is side be side of the rhyme
Vanuit de ondergrond van de modder
Om je geest te spelen, om binnen te praten.
Dan laat ik je zien wat je wilt vinden.
Het is een hectische situatie (4x)
Het is een gekke, mad maracatu (2x)
Het zijn de vettige Haarstukjes.
Die de radio in de wereld controleren
Lo-Fi dream (3x)