Nani Bregvadze — Tolko raz byvaet v zhnizi vstrecha songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tolko raz byvaet v zhnizi vstrecha" van Nani Bregvadze.

Songteksten

День и ночь роняет сердце ласку,
День и ночь кружится голова,
День и ночь взволнованною сказкой
Мне звучат твои слова:
Только раз бывает в жизни встреча,
Только раз с судьбою рвётся нить,
Только раз в холодный зимний вечер
Мне так хочется любить!
Тает луч пурпурного заката,
Синевой окутаны цветы.
Где же ты, желанная когда-то,
Где, во мне будившая мечты?
Только раз бывают в жизни встречи,
Только раз судьбою рвётся нить,
Только раз в холодный зимний вечер
Мне так хочется любить!
Слова П. Германа. Музыка Б. Фомина

Songtekstvertaling

Dag en nacht laat het hart van genegenheid vallen,
Ik voel me dag en nacht duizelig.,
Dag en nacht onrustig sprookje
Ik hoor je woorden.:
Slechts één keer in je leven.,
Slechts als een draad breekt met het lot,
Slechts één keer op een koude winteravond
Ik wil zo graag.
Een straal van paarse zonsondergang vervaagt,
Bloemen zijn gehuld in blauw.
Waar ben je, ooit gewenst,
Waar, in mij ontwaakte dromen?
Slechts één keer in je leven zijn er vergaderingen,
Alleen als het lot de draad breekt.,
Slechts één keer op een koude winteravond
Ik wil zo graag.
Woorden Van P. Herman. Muziek Door B. Fomina