Nanci Griffith — These Days In An Open Book songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "These Days In An Open Book" van Nanci Griffith.

Songteksten

Shut it down and call this road a day
And put this silence in my heart in a better place
I have traveled with your ghost for so many years
That I see you in the shadows
In hotel rooms and headlights
You’re coming up beside me Whether it’s day or night
These days my life is an open book
Missing pages I cannot seem to find
These days your face
In my memory
Is in a folded hand of grace against these times
No one’s ever come between your memory and me I have driven this weary vessel here alone
Will you still find me if I leave you here beside this road
Cux I need someone who can touch me Who’ll put no one above me Someone who needs me Like the air he breathes
I can’t remember where this toll road goes
Maybe it’s Fort Worth or a heart of gold
The price of love is such a heavy toll
That I’ve lived my life in the backroads
With your love in my pocket
If I spend the love you gave me Tel me, where will it go?
These days your face
In my memory
Is in a folded hand of grace
You’re a folded hand of grace
You’re in a folded hand of grace
Against these times

Songtekstvertaling

Sluit het af en stop deze weg een dag
En zet deze stilte in mijn hart op een betere plek
Ik heb zoveel jaren met je geest gereisd.
Dat ik je in de schaduw zie
In hotelkamers en koplampen
Je komt naast me of het nu dag of nacht is.
Tegenwoordig is mijn leven een open boek.
Ontbrekende pagina ' s die ik niet kan vinden
Tegenwoordig is je gezicht
In mijn geheugen
Is in een gevouwen hand van genade tegen deze tijd
Er is nog nooit iemand tussen ons gekomen. Ik heb dit vermoeide schip alleen hierheen Gereden.
Zul je me nog vinden als ik je hier achterlaat naast deze weg?
Ik heb iemand nodig die me kan aanraken die niemand boven me zet iemand die me nodig heeft zoals de lucht die hij inademt
Ik weet niet meer waar deze tolweg heen gaat.
Misschien is het Fort Worth of een hart van goud.
De prijs van liefde is zo ' n zware tol.
Dat ik mijn leven in de achterbuurt heb geleefd
Met jouw liefde in mijn zak
Als ik de liefde spendeer die je me gaf, waar zal het dan heen gaan?
Tegenwoordig is je gezicht
In mijn geheugen
Is in een gevouwen hand van genade
Je bent een gevouwen hand van genade.
Je bent in een gevouwen hand van genade.
Tegen deze tijd