Nanci Griffith — One Of These Days songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "One Of These Days" van Nanci Griffith.
Songteksten
We walk along the Hudson when it snows here in Manhattan
We’ve lived our lives so out of place
You touch my cheek and I do wonder how this happened
That two young lovers could pack their dreams
And move from the Texas Plains
Oh, I’m gonna take us back where we belong
Where you can see it in the stars that the weather’s comin' on One of these days
Now, our Daddy’s grew cotton spittin' dust of a mornin'
We met on a school bus rollin' through the Autumn fields our Daddy’s raised
Beneath a hot August sky our Mothers waved goodbye
My Daddy tipped his hat with a tear in his eye
When we left for the city where the sun rarely shines
It was a hundred and two in the shade
Oh, I’m gonna take us back where we belong
Where you can see it in the stars that the weather’s comin' on One of these days
Hey, do you wanna take a cab uptown?
Watch the skaters go 'round and around
We could talk about leavin' this town
Some other day
And I suppose we look like natives here
This middle aged couple with silver hair
And on cold winter nights this love we share
Is still a hundred and two in the shade
Oh, I’m gonna take us back where we belong
Where you can see it in the stars that the weather’s comin' on One of these days
Yes, I’m gonna take us back where we belong
Where you can see it in the stars that the weather’s comin' on One of these days
One of these days
One of these days
One of these days
Songtekstvertaling
We lopen langs de Hudson als het sneeuwt hier in Manhattan.
We hebben ons leven zo verkeerd geleid.
Je raakt mijn wang aan en ik vraag me af hoe dit gebeurd is.
Dat twee jonge geliefden hun dromen konden inpakken.
En verhuis van de Texaanse vlakten
Ik breng ons terug waar we thuishoren.
Waar je het kunt zien in de sterren dat het weer op een dag komt
Nu, Onze Vader ' s groeide katoen spugend stof van een ochtend
We ontmoetten elkaar op een schoolbus die door de Herfstvelden rolde.
Onder een hete augustus hemel zwaaiden onze moeders vaarwel
Mijn vader tipte zijn hoed met een traan in zijn oog.
Toen we vertrokken naar de stad waar de zon zelden schijnt
Het was tweehonderd in de schaduw.
Ik breng ons terug waar we thuishoren.
Waar je het kunt zien in de sterren dat het weer op een dag komt
Wil je een taxi nemen?
Kijk hoe de schaatsers heen en weer gaan
We kunnen praten over het verlaten van deze stad.
Een andere keer.
En ik veronderstel dat we eruit zien als inboorlingen hier.
Een stel van middelbare leeftijd met zilver haar.
And on cold winter nights this love we share
Is nog steeds honderd en twee in de schaduw
Ik breng ons terug waar we thuishoren.
Waar je het kunt zien in de sterren dat het weer op een dag komt
Ja, Ik breng ons terug waar we thuishoren.
Waar je het kunt zien in de sterren dat het weer op een dag komt
Een dezer dagen
Een dezer dagen
Een dezer dagen