Nana Mouskouri — There's A Time songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "There's A Time" van Nana Mouskouri.
Songteksten
There’s a time, there’s a time,
Time for summer and for snow,
Time for love to grow,
And to end in lonely tears
There’s a place I adore
That I fear I’ll see no more
I will see no more
Though I live for a hundred years
There’s a time for losing all you want
And a time for traveling on But the hurt in my heart,
It goes on from day to day,
Will not go away,
Keeps on longing for what’s gone
There’s a time, there’s a time
When a love is young and new
Heaven’s painted blue
When we lay in the summer grass
For a time, for a time,
You were so in love with me So, how was I to see
That the summer would pass?
Now, you ride the ocean, chase the stars
Underneath some far-away sky
And the hurt in my heart
Knows you’re never coming home,
Never coming home
Till the day the sea runs dry
In my dreams, in my dreams,
You have left yourself behind
You caress my mind
When the nights grow dark and chill
Vagabond, vagabond
Always traveling beyond,
Where’s the magic wand
That will bring you nearer still?
There’s a time for holding to your dreams
And a time for starting anew
But the hurt in my heart,
It goes on from day to day,
Never goes away
For it’s all I have left of you
Songtekstvertaling
Er is een tijd, er is een tijd,
Tijd voor de zomer en voor de sneeuw,
Tijd voor liefde om te groeien,
En te eindigen in eenzame tranen
Er is een plek waar ik dol op ben.
Dat ik vrees dat ik niet meer zal zien
Ik zal niet meer zien.
Hoewel ik honderd jaar leef
Er is een tijd om alles te verliezen wat je wilt.
En een tijd om verder te reizen maar de pijn in mijn hart,
Het gaat van dag tot dag,
Zal niet weggaan,
Blijft verlangen naar wat weg is.
Er is een tijd, er is een tijd
Als een liefde jong en nieuw is
De hemel is blauw geschilderd
Als we in het zomergras liggen
Voor een tijd, voor een tijd,
Je was zo verliefd op me.
Dat de zomer voorbij zou gaan?
Nu, je rijdt op de oceaan, achtervolgt de sterren
Onder een verre hemel
En de pijn in mijn hart
Weet dat je nooit meer thuiskomt.,
Nooit meer thuiskomen
Tot de dag dat de zee droog is
In mijn dromen, in mijn dromen,
Je hebt jezelf achtergelaten.
Je streelt mijn geest.
Als de nachten donker en koud worden
Vagebond, Vagebond
Altijd verder reizen,
Waar is de toverstaf?
Brengt dat je nog dichterbij?
Er is een tijd om vast te houden aan je dromen.
En een tijd om opnieuw te beginnen.
Maar de pijn in mijn hart,
Het gaat van dag tot dag,
Gaat nooit weg
Want het is alles wat ik nog van je heb