Nana Mouskouri — Open The Door (Song For Judy) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Open The Door (Song For Judy)" van Nana Mouskouri.
Songteksten
Sometimes, I remember the old days
When the world was filled with sorrow
You might have thought I was living but I was all alone in my heart
The rain was falling, the wind blew, the night was calling
Come back, come back, I’m all you’ve ever known
Open the door and come on in
I’m so glad to see you, my friend
You’re like a rainbow coming around the bend
And when I see you happy, well, it sets my heart free
I’d like to be as good a friend to you as you are to me There were friends who could always see me Through the haze, their smiles would reach me Saying, «Okay», saying, «Goodbye», saying, «Hello»
Now we’ve perhaps stormy weather, the sunshine though
When we’re together, I' ll be your friend, right through to the end
Open the door and come on in
I’m so glad to see you, my friend
You’re like a rainbow coming around the bend
And when I see you happy, well, it sets my heart free
I’d like to be as good a friend to you as you are to me Open the door and come on in
I’m so glad to see you, my friend
You’re like a rainbow coming around the bend
And when I see you happy, well, it sets my heart free
I’d like to be as good a friend to you as you are to me Open the door and come on in
I’m so glad to see you, my friend
You’re like a rainbow coming around the bend
And when I see you happy, well, it sets my heart free
I’d like to be as good a friend to you as you are to me
Songtekstvertaling
Soms herinner ik me de oude tijd.
Toen de wereld gevuld was met verdriet
Je dacht misschien dat ik leefde, maar ik was helemaal alleen in mijn hart.
De regen viel, de wind blies, de nacht riep
Kom terug, kom terug, Ik ben alles wat je ooit gekend hebt
Doe de deur open en kom binnen.
Ik ben zo blij je te zien, mijn vriend.
Je bent als een regenboog in de bocht.
En als ik je gelukkig zie, maakt het mijn hart vrij.
Ik zou net zo ' n goede vriend voor je willen zijn als jij voor mij. er waren vrienden die me altijd door de waas heen konden zien. hun glimlach kwam naar me toe en zei: "Oké", zei: "vaarwel", zei: "hallo".»
Nu hebben we misschien stormachtig weer, de zon wel
Als we samen zijn, zal ik je vriend zijn, tot het einde toe.
Doe de deur open en kom binnen.
Ik ben zo blij je te zien, mijn vriend.
Je bent als een regenboog in de bocht.
En als ik je gelukkig zie, maakt het mijn hart vrij.
Ik wil net zo ' n goede vriend voor je zijn als jij voor mij Open de deur en kom binnen
Ik ben zo blij je te zien, mijn vriend.
Je bent als een regenboog in de bocht.
En als ik je gelukkig zie, maakt het mijn hart vrij.
Ik wil net zo ' n goede vriend voor je zijn als jij voor mij Open de deur en kom binnen
Ik ben zo blij je te zien, mijn vriend.
Je bent als een regenboog in de bocht.
En als ik je gelukkig zie, maakt het mijn hart vrij.
Ik wil net zo ' n goede vriend voor je zijn als jij voor mij.