Nana Mouskouri — Il N'Y A Pas Que L'Amour songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il N'Y A Pas Que L'Amour" van Nana Mouskouri.

Songteksten

J' ai rêvé de toi et de moi
On s’aimait
Aussi fort qu’en vrai
Mais tu me laissais plus souvent
Te parler, tu savais m'écouter
Et j’existais mieux et j’existais vraiment
Tu me donnais raison de temps en temps
Et je me sentais à la fois plus heureuse
Et plus libre et à toi
Non, il n' y a pas que l' amour
Il y a la vie tous les jours
Faite de partage, et de passion
Et d'émotion
On a tout pour être amis
La tendresse, la confiance aussi
Il faut les garder toujours
Non, il n' y a pas que l’amour
Il y a la vie tous les jours
Faite de partage et de passion
Non, il n' y a pas que l’amour
Il y a aussi la raison
Qui fait les couplets de la chanson
On a tout pour être amis
La tendresse, la confiance aussi
Il faut les garder toujours
Non, il n' y a pas que l’amour
Non, il n' y a pas que l’amour
Non, il n' y a pas que l’amour
Non, il n' y a pas que l’amour

Songtekstvertaling

Ik heb van jou en mij gedroomd.
We hielden van elkaar.
Zo hard als echt
Maar je verliet me vaker.
Je wist hoe je naar me moest luisteren.
En ik bestond beter en ik bestond echt.
Je gaf me af en toe een reden.
En ik voelde me allebei gelukkiger.
En vrijer en voor jou
Nee, Het is niet alleen liefde.
Er is elke dag leven
Gemaakt van delen, en passie
En emotie
We hebben alles om vrienden mee te zijn.
Tederheid, vertrouwen ook.
Je moet ze altijd houden.
Nee, Het is niet alleen liefde.
Er is elke dag leven
Gemaakt van delen en passie
Nee, Het is niet alleen liefde.
Er is ook de reden
Die de liedverzen maakt
We hebben alles om vrienden mee te zijn.
Tederheid, vertrouwen ook.
Je moet ze altijd houden.
Nee, Het is niet alleen liefde.
Nee, Het is niet alleen liefde.
Nee, Het is niet alleen liefde.
Nee, Het is niet alleen liefde.