Nana Mouskouri — Fille Du Soleil songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fille Du Soleil" van Nana Mouskouri.

Songteksten

La mer, mon amie, ma sœur
Avec toi, je n’ai pas peur
Tu m’enroules dans tes flots
Je découvre un monde
Un monde plus beau
Comme moi, tu es sombre ou claire
Suivant le caprice de l’air
Comme mes songes impalpables
Tes vagues s'éteignent sur le sable
Je suis fille du soleil et de la mer
Mon amie, ma mère
Et avec toi, je n’ai pas peur
Je rêve que le monde a un cœur
Au-delà de la mer
Il y a des sœurs, des frères
De l’autre côté de l’eau
Le monde est encore plus beau
La mer est bleue ou grise
Le vent s’amuse avec la brise
La terre est loin, pourtant si près
Le bateau vogue vers la liberté
Le voyage de ma vie
Fut joyeux, parfois douloureux
Je garde en moi cet océan
Qui fut mon rêve, mon rêve d’enfant
Je suis fille du soleil et de la mer
Mon amie, ma mère
Et avec toi, je n’ai pas peur
Je rêve que le monde a un cœur
Au-delà de la mer
Il y a des sœurs, des frères
De l’autre côté de l’eau
Le monde est encore plus beau
Au-delà de la mer
Il y a des sœurs, des frères
De l’autre côté de l’eau
Le monde est encore plus beau

Songtekstvertaling

De zee, mijn vriend, mijn zus
Met jou ben ik niet bang.
Je wind me in je golven
Ik ontdek een wereld
Een mooiere wereld
Net als ik, ben je donker of licht
De grillen van de lucht volgen
Net als mijn onberispelijke dromen.
Je golven gaan uit op het zand
Ik ben de dochter van de zon en de zee
Mijn vriend, mijn moeder
En met jou ben ik niet bang.
Ik droom dat de wereld een hart heeft
Voorbij de zee
Er zijn zussen, broers.
Over het water
De wereld is nog mooier
De zee is blauw of grijs
De wind amuseert zich met de wind
De aarde is ver weg, maar toch zo dichtbij.
De boot zwemt naar de Vrijheid
De reis van mijn leven
Was vreugdevol, soms pijnlijk
Ik hou deze oceaan in me
Wie was mijn droom, de droom van mijn kind
Ik ben de dochter van de zon en de zee
Mijn vriend, mijn moeder
En met jou ben ik niet bang.
Ik droom dat de wereld een hart heeft
Voorbij de zee
Er zijn zussen, broers.
Over het water
De wereld is nog mooier
Voorbij de zee
Er zijn zussen, broers.
Over het water
De wereld is nog mooier