Nana Mouskouri — An Eriskay Love Lilt songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "An Eriskay Love Lilt" van Nana Mouskouri.

Songteksten

Bheir mi oh a ro van oh;bheir mi oh a ro van e.
Bheir mi oh a ro ho! Sad am I without thee.
When I’m lonely dear white heart;Black the night or wild the sea,
By love’s light my foot finds the old path way to thee.
Bheir mi oh a ro van oh;bheir mi oh a ro van e.
Bheir mi oh a ro ho! Sad am I without thee.
Thou art music of my heart;Harp of joy oh cush ma cree
Moon of guidance by night;light the pathway to thee.
Bheir mi oh a ro van oh;bheir mi oh a ro van e.
Bheir mi oh a ro ho! Sad am I without thee.

Songtekstvertaling

Bheir mi oh a ro van oh; bheir mi oh a ro van e.
Bheir mi oh a ro ho! Jammer dat ik zonder jou ben.
Als ik eenzaam ben, lief wit hart, zwart de nacht of wild de zee,
Door het licht van de liefde vindt mijn voet de oude weg naar jou.
Bheir mi oh a ro van oh; bheir mi oh a ro van e.
Bheir mi oh a ro ho! Jammer dat ik zonder jou ben.
Gij zijt muziek van mijn hart, Harp van vreugde Oh cush ma cree
Maan van leiding bij nacht,licht de weg naar jou.
Bheir mi oh a ro van oh; bheir mi oh a ro van e.
Bheir mi oh a ro ho! Jammer dat ik zonder jou ben.