Nakk Mendosa — Chanson Triste songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chanson Triste" van Nakk Mendosa.
Songteksten
Néochrome
C’est même pas une chanson triste…
Nakk Mendosa
Avant d’te mettre bien, assure-toi d’mettre bien les tiens
Allô médecin? Je m’sens seul, comme un maître-chien
Quand j’rappe, moi, j’suis à donf, donc je simule pas
Et toi, hein, qu’est-ce tu veux qu’j’taffe? Ah, tu m’gonfles avec tes 6.
000 balles !
Leur bac de mes deux, j’l’ai eu, pour ma mère
Elle était fière de moi: putain, vieux, t’aurais vu ses yeux
Mais c’est zarbi, j’ai appris trop tard
Car à l'école, j’ai pas trouvé ma branche, y’a trop d’arbres
Les études, c’est pas bidon, mais j’ai fait un bide, et dis donc
Heureusement, dans l’rap, p’tit con, t’as un p’tit don
Et j’suis pas bon dans l’gangstérisme
Tu sais, les mains moites, pour braquer les banques c’est risqué
Depuis qu’j’ai appris à compter, moi, reufré, j’compte sur personne
Donc, touche pas à mon bonheur, nan, c’est ma conso perso
Les bons et mauvais jours s’alternent
J’ai pas l’terme exact, mais à long terme, mes rêves finissent dans un charter
Rester digne: c’est ça l’combat
Man, j’t’ai dit: à chaque fois qu’c’est dur, ça veut dire que le Diable fait
salle comble
J’suis un des seuls qui avaient pas d’cash
Dans mon coin, il pleuvait des parpaings, et j'étais un des seuls qu’avaient
pas d’casque
Donc j’doute, et j’redoute les bonnes nouvelles
Après tout, pour les coups d’coude, chaque jour, c’est journée portes ouvertes
J’suis chauve, me cherche pas des poux, frappe, j’m’en bats les couilles
Ils ont essayé, demande-leur: j’sens pas les coups
On s’connaît pas, qu’importe, j’ouvre mon cœur, me ferme pas ta porte
Pour l’heure, je fais en sorte de faire mon beurre, juste mon beurre
J’ai eu un gros chèque, mais j’ai pas lu l’astérisque
C’est facile de rester pauvre, mais que c’est dur de rester riche
J’traque le bonheur où qu’il aille
Le daron voulait pas qu’on ait la même vie qu’il a eue
Tu m’diras, ça ira, on s’battra comme l’IRA en Irlande
Miracle ! Même pauvres, y’a pas d’larmes sur nos guirlandes
T’oublieras pas d’leur dire qu’j’suis mort, les poings serrés
Tu veux m’faire du tort: autant tordre le coup d’une girafe
J’respire avant qu’les piles s’usent
Les p’tits jurent qu’ils restent libres, moi j’les estime, malgré c’que dit
l’juge
J’suis un des seuls qui ont jamais vu l’juge
On sait jamais, mais que l’rap soit béni, comme cette nuit où j’ai vu l’jour
Pourquoi c’putain d’bonheur est discret?
Y’a pas d’casseurs de vitres, ça existe pas: y’a qu’des mecs qui veulent
exister
Et dans c’match, non, y’a pas d’mi-temps
J’comprends rien comme si Van Damme parlait avec le Gitan dans Snatch
Leurs sucettes, ils vont les lécher
Ils ont pris la fiance-con, ils vont voir la France qu’on va leur laisser
Note qu’on blague pas, prononce bien notre nom, pauvre con
Tu savais pas qu’il faut un lion, pour tuer un autre lion?
À qui j’m’en prends? Aux coupables
Ho, frérot, fais pas semblant: j’sens bien qu’tu m’entends mais t'écoutes pas
Chacun son rang, j’aspire à c’que les têtes tombent
Eux, c’est des has been, moi, j’ai du sang royal sur ma chemise
Bon Dieu, vite ! Regarde c’qu’ils font
Mon Dieu regarde dans quel monde je vis, Marilyn Manson featuring Bon Jovi
Moi, j’me livre tu vois, c’est pas énorme
Toi, pleure un bon coup, oh ! Un homme qui pleure pas, c’est pas un Homme
On s’fout d’tout et le cœur meurt, plus d’pouls
Dites-vous que beaucoup ont pris trop d’coups comme Tina Turner
Tu veux m’connaître mieux, vieux: écoute mon disque
Je marche toujours une main sur le cœur, l’autre qui porte mon fils
Avant, j’voyais rien comme Daredevil
Mais on m’a trahi, maintenant, j’vois tout c’qui s’passe comme un laveur de
vitres
Ça va trop vite, trop vite: mets l’frein à main
J’t’explique: j’suis trop speed, j’ai même pas foutu de refrain
Man, j’suis mal barré, paraît qu’j’suis enragé
Taré, cerné, j’suis mal rasé comme les ingés
La chance, j’sais pas elle passe par où et j’t’avoue qu'ça m’tourmente
J’ai jamais fait d’tournante, j’fais tourner qu’la roue
La rue, y’a deux cas, ceux qui y vivent, ceux qui en parlent
J’l’ai quittée mais mon esprit habite à deux pas
Ici-bas, rien n’est gratuit à part la mort, fils
Pourquoi tes larmes glissent? Frérot, c’est même pas une chanson triste…
Songtekstvertaling
Néochroom
Het is niet eens een triest liedje.…
Nakk Mendosa
Voor je beter wordt, zorg dan dat je beter wordt.
Hallo Dokter? Ik voel me eenzaam, als een hondenmeester.
Als ik rap, ben ik bij donf, dus ik doe niet alsof
En jij, wat wil je dat ik doe? Je blaast me op met je zes.
Duizend kogels !
Hun dienblad van mijn twee, Ik heb het, voor mijn moeder
Ze was trots op me.
Maar het is zarbi, ik heb het te laat geleerd.
Omdat op school, ik vond mijn tak niet, er zijn te veel bomen
Studies zijn niet nep, maar ik deed een bod, en zeg het.
Gelukkig, in rap, jij Kleine lul, heb je een kleine gave.
En ik ben niet goed in gangsters.
Weet je, zweterige handen, banken beroven is riskant.
Sinds ik leerde tellen, reken ik, reufre, op niemand.
Dus raak mijn geluk niet aan, nan, het is mijn persoonlijke schuld.
Goede en slechte dagen afwisselen
Ik heb niet de exacte termijn, maar op de lange termijn, mijn dromen eindigen in een charter
Waardig blijven: dit is het gevecht
Man, ik zei je, elke keer als het moeilijk is, betekent het dat de duivel dat doet
volle ruimte
Ik ben een van de enigen die geen geld hadden.
In mijn hoek regende het regenbogen, en ik was een van de enigen die
geen helm.
Dus ik betwijfel, en ik vrees het goede nieuws
Immers, voor ellebogen, elke dag is open dag
Ik ben kaal, ik ben niet op zoek naar luizen, raak, ik vecht tegen de ballen
Ze probeerden het, vraag het hen: Ik voel de klappen niet.
We kennen elkaar niet, wat dan ook, ik open mijn hart, sluit je deur niet
Voor nu, zorg ik ervoor dat mijn boter, alleen mijn boter
Ik kreeg een grote cheque, maar ik heb het sterretje niet gelezen.
Het is makkelijk om arm te blijven, maar het is moeilijk om rijk te blijven.
Ik jaag op geluk waar het ook gaat
Daron wilde niet dat we hetzelfde leven hadden als hij.
Zeg jij het maar, het komt goed, we zullen vechten zoals het zal zijn in Ierland.
Wonder ! Zelfs arm, er zijn geen tranen op onze slingers.
Je zult ze niet vergeten te vertellen dat ik dood ben, geklemde Vuisten.
Je kunt net zo goed een giraffe in elkaar slaan.
Ik adem voordat de batterijen leeg zijn.
De kleintjes zweren dat ze vrij blijven.
rechter
Ik ben een van de enigen die de rechter ooit gezien heeft.
Je weet maar nooit, maar laat rap gezegend zijn, zoals die nacht dat ik geboren werd.
Waarom is geluk discreet?
Er zijn geen glazen brekers, er zijn geen: Er zijn alleen mannen die willen
bestaat
En in dit spel, nee, er is geen rust
Ik begrijp niets zoals Van Damme die met de zigeuner in Snatch praat.
Hun lolly ' s zullen ze likken.
Ze zijn verloofd. ze gaan naar Frankrijk.
Merk op dat we geen grapjes maken, onze naam goed uitspreken, arme klootzak
Wist je niet dat er een leeuw nodig is om een andere leeuw te doden?
Wie kan ik de schuld geven? Aan de boosdoeners.
Ik voel me goed dat je me hoort, maar je luistert niet.
Elk zijn rang, ik streef ernaar dat de hoofden vallen
Ik heb koninklijk bloed op m ' n shirt.
God, schiet op ! Kijk wat ze doen.
Mijn God kijk in welke wereld Ik leef, Marilyn Manson met Bon Jovi
Ik, ik verwen je, zie je, het is niet enorm
Jij, huil een goed schot, oh ! Een man die niet huilt is geen man
We geven niet om alles en het hart sterft, geen pols
Zeg je dat velen teveel schoten hebben genomen zoals Tina Turner?
Je wilt Me beter leren kennen.
Ik loop altijd de ene hand op het hart, de andere die mijn zoon draagt.
Vroeger zag ik niets als Daredevil.
Maar ik werd verraden, nu zie ik alles gebeuren als een schrobber van
beglazing
Het gaat te snel, te snel.
Ik leg uit: Ik ben te snel, het kon me niet eens een refrein schelen
Man, Ik heb het mis, ik hoor dat ik gek ben.
Gek, omringd, ik ben slecht geschoren als insignes.
Geluk, ik weet niet waar het heen gaat en ik geef toe dat het me kwelt.
Ik heb nooit gedraaid, ik draai alleen het stuur
De straat, er zijn twee gevallen, degenen die daar wonen, degenen die erover praten.
Ik verliet haar maar mijn geest woont op slechts een steenworp afstand
Niets is hier vrij, behalve de dood, zoon.
Waarom glijden je tranen weg? Broer, het is niet eens een triest liedje.…