Наив — И снова осень songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "И снова осень" van Наив.
Songteksten
В 20 лет — нету сил. В 30 лет — нет ума.
В 40 лет — нет бабла, и не будет уже.
Большой да без гармошки; такой-сякой!
Бог, точно не гармошка — он видит нас с тобой.
В 20 лет — нету сил. В 30 лет — нет ума.
В 40 лет — нет бабла, но надежда жива,
Что наступит еще долгожданный момент —
И за мной наконец прилетит президент.
Ты нам, как свет в окошке; такой-сякой!
Сыграй нам на гармошке, спляши и спой!
И будет тебе пьянка, будет и свисток!
Свободный въезд и выезд, запад и восток.
И снова осень ответов просит,
Как дважды два понятных нам.
И снова осень ответов просит,
Как дважды два понятных нам.
И никто не узрел внешних происков, что
Русских присказок всех, перечислил штук 100.
Большой да без гармошки; такой-сякой!
Бог, точно не гармошка — он видит нас с тобой.
Ты нам, как свет в окошке; милый, дорогой;
Сыграй нам на гармошке, спляши и спой!
Songtekstvertaling
In 20 jaar - er is geen kracht. in 30 jaar-er is geen geest.
Over 40 jaar is er geen geld meer en zal het ook niet meer zijn.
Groot, maar zonder accordeon.
God, zeker geen accordeon-hij ziet ons met jou.
In 20 jaar - er is geen kracht. in 30 jaar-er is geen geest.
Over 40 jaar-geen geld, maar hoop leeft,
Dat het langverwachte moment zal komen —
En de President zal eindelijk voor mij komen.
Je bent voor ons als een licht in een raam; zo-en-zo!
Speel een accordeon, dans en zing!
En er zal een drankje zijn, en er zal een fluitje zijn!
Vrije in-en uitgang, West en Oost.
En opnieuw vraagt de herfst om antwoorden,
Twee keer zo begrijpelijk voor ons.
En opnieuw vraagt de herfst om antwoorden,
Twee keer zo begrijpelijk voor ons.
En niemand zag de uitwendige machinaties die
Russische uitspraken, 100 stuks.
Groot, maar zonder accordeon.
God, zeker geen accordeon-hij ziet ons met jou.
Je bent voor ons als een licht in een raam, schat, schat;
Speel een accordeon, dans en zing!