Nachtblut — Kalt wie Grab songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kalt wie Grab" van Nachtblut.
Songteksten
Der Wald im Mondlicht rief meinen Namen
Und er führte mich zu dir, die Natur kennt kein Erbarmen
Du schließt die Augen ein letztes Mal
Wehr dich nicht und kurz wird deine Qual
Ein Fluss aus Blut mündet nun im Laub
Die Quelle hat deinen Korpus versaut
Lebendig reichst du mir nur einen Tag
Ich find dich kalt wie ein Grab
Du brauchst kein Stein, du brauchst kein Sarg
denn ich find dich kalt wie ein Grab
Deine Haut vom Herbst so nass
Die Augen glühn, die Lippen blass
Das Blut geronnen, der Körper steif
Die Würmer wittern dich, bald bist du reif
Zwischen Blattwerk und Erde
Liegt dein Leichnam begraben
Meine Einsamkeit hat dich umgebracht
Doch kehre ich zurück Nacht für Nacht
Lebendig reichst du mir nur einen Tag
Ich find dich kalt wie ein Grab
Du brauchst kein Stein, du brauchst kein Sarg
denn ich find dich kalt wie ein Grab
Deine Knochen haben es mir angetan
Endlich nimmt dein Leib den süßen Duft des Todes an Ich fass dich an, du willst es auch und lässt es zu Kalt wie ein Grab, was ich will bist du Lebendig reichst du mir nur einen Tag
Ich find dich kalt wie ein Grab
Du brauchst kein Stein, du brauchst kein Sarg
denn ich find dich kalt wie ein Grab
Kalt, kalt, kalt, kalt wie ein Grab
Kalt, kalt, kalt, kalt wie ein Grab
Kalt, kalt, kalt, kalt wie ein Grab
Kalt, kalt, kalt wie ein Grab
(Dank an Kekskatze für den Text)
Songtekstvertaling
Het bos in het maanlicht riep mijn naam
En hij leidde me naar jou, de natuur kent geen genade
Doe je ogen nog één keer dicht.
Verzet je niet en je kwelling zal kort zijn.
Een rivier van bloed stroomt nu in het gebladerte
De bron heeft je lichaam verpest.
Levend geef je me maar één dag
Ik vind je zo koud als een graf
Je hebt geen steen nodig, je hebt geen kist nodig.
omdat ik je koud vind als een graf
Je huid van de herfst zo nat
De ogen gloeien, de lippen verbleken
Het bloed stolde, het lichaam stijf
De wormen ruiken je, binnenkort ben je Rijp.
Tussen bladeren en aarde
Is je lichaam begraven
Mijn eenzaamheid heeft je gedood.
Maar ik kom nacht na nacht terug.
Levend geef je me maar één dag
Ik vind je zo koud als een graf
Je hebt geen steen nodig, je hebt geen kist nodig.
omdat ik je koud vind als een graf
Jouw botten deden het mij aan.
Eindelijk neemt je lichaam de zoete geur van de dood op Ik raak je aan, je wilt het ook en laat het te koud als een graf, wat Ik wil ben je levend je geeft me maar één dag
Ik vind je zo koud als een graf
Je hebt geen steen nodig, je hebt geen kist nodig.
omdat ik je koud vind als een graf
Koud, koud, koud, koud als een graf
Koud, koud, koud, koud als een graf
Koud, koud, koud, koud als een graf
Koud, koud, koud als een graf
(Dank aan Cookie Cat voor de tekst)