Nach Scratch — Ni estabas, ni estarás songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ni estabas, ni estarás" van Nach Scratch.
Songteksten
Cuando no era nada, ni nadie
Va por quien estuvo ahí, abrazándome
Cuando el tiempo pase
y mi nombre solo sea un recuerdo
Por todos los que me crucen el camino y me den calor
Ni estabas ni estarás
Dónde estabas tú cuando el dolor se pinto en ocre,
Cuando aquel profesor frustrado
me llamó mediocre,
Cuando pedí prestado hasta para un café,
En noches bohemias
Y el DHC trajo brotes de esquizofrenia
Tú no estabas allí sintiendo el hambre
En mis bolsillos cada amanecer
Cerveza y cigarrillos
mi único placer
Cuando vi aparecer sombras en el pasillo
Y sufrí insomnio discutiendo
con mi ángel, mi demonio.
Y dónde estabas tú en aquel dilema
Si la pena se estratagema
Ante problemas en cadena
Cuando cientos de poemas calmaban la fiebre
De un chaval endeble
Ahora todos quieren fotos junto al cerebre
No estabas allí, si me caí, me lastimé
Maté mi fe cuando se fue mi hermana
Cuando tumbado en mi cama soñé
que hacia milagros con un micro
Y nadie me animaba a conseguirlo.
Dime dónde estabas cuando la ansiedad me ahogaba,
Cuando cada pensamiento provocada arcadas
Y temblaba cada poro de mi piel
Sin nadie que me abrazara y me dijera
Tranquilo todo irá bien.
Tú no estuviste allí,
No viste, mi mitad triste,
Ni mis despistes
No fuiste muro contra los embistes
Del desprecio del cansancio del prejuicio
Hoy tan solo me ampara mi sacrificio.
En aquel dolor, en aquel frío,
En aquel temor, aquel vacío
En aquel amor cuando era crío
En aquella llama que se apagaba
Va por quien ofreció su hombro como almohada.
En aquel dolor, en aquel frío,
En aquel temor, aquel vacío
En aquel rencor hacia algo mío
En aquella amistad que se alejaba
Va por quien estuvo y a cambio no pidió nada.
Dónde estarás tú cuando el futuro se tiña en negro
Y lloré recordando los triunfos que hoy celebro
Creedlo es normal que no me crezca
Si me llaman dios
Cuando mi rap no les convenza me dirán adiós
Y estaré solo, mirando al pasado
Con gesto cansado
Contento y realizado
Sabiendo que lo di todo
Cuando se apaguen los focos, se cierre el telón
Cuando solo sea otro loco en mi salón
Sin inspiración
No estarás allí
No serás bálsamo del mal sabor
De mi temor al hacerme viejo
Cuando el espejo sacuda cada arruga en mi cara desnuda
Y ante las dudas tu ternura
Nunca acuda como ayuda
Dónde estarás tú
Cuando todos me olviden
Cuando no consiga darles lo que piden y se giren
Cuando sea un hombre solitario
Suplicando afecto
Y recuerde el escenario como aquel lugar perfecto.
No estarás allí
En mis horas flojas
Tampoco estas hojas
Tampoco esta fama que me sonroja
Si el tiempo me despoja de quien quiero
Espero espabilar
Y remontar certero el vuelo como un águila
Y es que a mi lado nunca has estado
Si fui atrapado, por mis fantasmas del pasado
En aquel dolor aquella espera
Ni estuviste ni estarás
Cuando nací ni cuando muera.
Cuando llegue el dolor, y llegue el frío,
Cuando llegue el temor, llegue el vacío
Y el desamor fluya en mi río
Cuando el éxito me gire la mirada
Va por quien me dé su hombro como almohada.
Cuando llegue el dolor, y llegue el frío,
Cuando llegue el temor, llegue el vacío
Y oiga el silencio del gentío
Cuando el olvido acaricie cada pisada
Va por quien esté y a cambio no pida nada.
Dicen que a través de las palabras
El dolor se hace más tangible
Que podemos mirarlo como a una criatura oscura
Tanto más ajena a nosotros
Cuando más cerca la sentimos.
Songtekstvertaling
Toen het niets was, noch iemand.
Het gaat voor wie er was, knuffelend me
Wanneer de tijd verstrijkt
en mijn naam is slechts een herinnering
Voor iedereen die mijn pad kruist en mij warmte geeft
Dat was je niet en dat zul je ook niet zijn.
Waar was je toen de pijn in oker werd geschilderd?,
Toen die leraar gefrustreerd was
hij noemde me middelmatig.,
Toen ik leende voor een koffie,
Op de Boheemse nachten
En de DHC bracht uitbraken van schizofrenie.
Je had geen honger.
In mijn zakken elke ochtend
Bier en sigaretten
mijn enige plezier.
Toen ik schaduwen zag verschijnen in de gang
En ik leed aan slapeloosheid terwijl ik ruzie maakte.
met mijn engel, mijn demon.
En waar was je in dat dilemma?
Indien de straf wordt uitgedacht.
Geconfronteerd met kettingproblemen
Toen honderden gedichten de koorts kalmeerden.
Van een zwak kind
Nu wil iedereen foto ' s bij het gras.
Je was er niet bij. als ik viel, raakte ik gewond.
Ik doodde mijn geloof toen mijn zus wegging.
Toen ik in mijn bed lag droomde ik
die wonderen verrichtte met een micro
En niemand moedigde me aan om het te doen.
Vertel me waar je was toen de angst me verstikte.,
Toen elke gedachte boogschutters uitlokte
En beefde elke porie van mijn huid
Met niemand om me vast te houden en me te vertellen
Rustig maar, alles komt goed.
Je was er niet bij.,
Je hebt het niet gezien, mijn trieste helft,
Noch mijn misleide
Je was niet van muur tot muur.
Van de minachting van de vermoeidheid van vooroordelen
Vandaag beschermt alleen mijn offer mij.
In die pijn, in die kou,
In die angst, die leegte
In die liefde toen ik een kind was
In die vlam die uitging.
Dat geldt ook voor degene die zijn schouder als kussen aanbood.
In die pijn, in die kou,
In die angst, die leegte
In die wrok tegen iets van mij
In die vriendschap die verdween
Hij gaat voor wie hij was en in ruil daarvoor vroeg hij nergens om.
Waar zal je zijn als de toekomst zwart wordt
En ik huilde toen ik me de triomfen herinnerde die ik vandaag vier.
Geloof dat het normaal is dat ik niet volwassen word.
Als ze me God noemen
Als mijn rap ze niet overtuigt, nemen ze afscheid.
En Ik zal alleen zijn, terugkijkend
Met Moe gebaar
Gelukkig en succesvol
Wetende dat ik alles gaf
Als de lichten uitgaan, sluit het gordijn.
Als ik gewoon een gek ben in mijn woonkamer
Ongeïnspireerd
Je zult er niet zijn.
Je zult geen balsem van slechte smaak zijn.
Van mijn angst als ik oud word
Als de spiegel elke rimpel op mijn naakte gezicht schudt
En in het gezicht van twijfel, jouw tederheid
Kom nooit helpen.
Waar ben je?
Als iedereen me vergeet
Als ik ze niet kan geven waar ze om vragen en me omdraaien
Als ik een eenzame man ben
Smekend genegenheid
En onthoud het podium als die perfecte plek.
Je zult er niet zijn.
In mijn luie uren
Deze bladeren ook niet.
Noch deze roem die mij bloost
Als de tijd Me ontneemt wie Ik wil
Ik hoop op te vrolijken.
En ga recht de vlucht op als een adelaar
En het is dat je nooit aan mijn zijde bent geweest.
Als ik gevangen werd, door mijn geesten uit het verleden
In die pijn die wacht
Dat was je niet en dat zul je ook niet zijn.
Toen ik geboren werd of Toen ik stierf.
Als de pijn komt, en de kou komt,
Als de angst komt, komt de leegte.
En liefde stroomt in mijn rivier
Als het succes mijn blik omdraait
Het is voor degene die me zijn schouder als kussen geeft.
Als de pijn komt, en de kou komt,
Als de angst komt, komt de leegte.
En hoor de stilte van de menigte
Wanneer de vergetelheid elke stap streelt
Ga voor wie je ook bent en vraag in ruil niets.
Ze zeggen dat door de woorden
De pijn wordt tastbaarder
Dat we het kunnen zien als een duister wezen.
Des te vreemder voor ons
Hoe dichter we het voelen.